Gigliola Cinquetti — Il treno dell'amore 가사 및 번역
이 페이지에는 Gigliola Cinquetti의 노래 "Il treno dell'amore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Quando il campanile a mezzanotte suonerà
sola nella piazza mi vedrà.
Il treno se ne va
il treno se ne va
e l’ultima occasione sfumerà.
Io cerco gli occhi tuoi
tu cerchi gli occhi miei
ma per ricominciare è tardi ormai.
Abbiamo perso il treno dell’amore
è il nostro amore che se ne va.
Vorrei poter tornare indietro un’ora
soltanto un’ora, lo sai perchè?
Quando il campanile a mezzanotte suonerà
sola nella piazza mi vedrà
ma l’amore, ma l’amore cosa fa.
Il treno se ne va
il treno se ne va
e l’ultima occasione sfumerà.
Io cerco gli occhi tuoi
tu cerchi gli occhi miei
ma per ricominciare è tardi ormai.
Abbiamo perso il treno dell’amore
è il nostro amore che se ne va.
Vorrei poter tornare indietro un’ora
soltanto un’ora, lo sai perchè?
Quando su nel cielo la mia stella brillerà
solo il tuo ricordo resterà.
Guardo quel fil di fumo
che copre il sole e se ne va.
Vorrei poter tornare indietro un’ora
soltanto un’ora, lo sai perchè?
Quando il campanile a mezzanotte suonerà
sola nella piazza mi vedrà.
Guardo quel fil di fumo
che copre il sole e se ne va ma l’amore, ma l’amore cosa fa
가사 번역
자정에 종탑이 울릴 때
광장에서 나만 볼 거야
열차가 떠납니다
열차가 떠납니다
그리고 마지막 기회는 사라질 것입니다.
네 눈을 찾아
당신은 내 눈을 추구
그러나 다시 시작하는 것은 너무 늦었다.
우리는 사랑 기차를 놓쳤다.
떠나는 건 우리의 사랑이야
나는 한 시간 후에 갈 수 있으면 좋겠다
한 시간만,왜 그런지 알아?
자정에 종탑이 울릴 때
광장에 혼자서만 나를 볼 것입니다
그러나 사랑,하지만 사랑은 무엇을합니다.
열차가 떠납니다
열차가 떠납니다
그리고 마지막 기회는 사라질 것입니다.
네 눈을 찾아
당신은 내 눈을 추구
그러나 다시 시작하는 것은 너무 늦었다.
우리는 사랑 기차를 놓쳤다.
떠나는 건 우리의 사랑이야
나는 한 시간 후에 갈 수 있으면 좋겠다
한 시간만,왜 그런지 알아?
하늘에 있을 때 나의 별은 빛날 것이다
오직 당신의 기억 만이 남아있을 것입니다.
담뱃줄 좀 봐
태양을 덮고 떠나.
나는 한 시간 후에 갈 수 있으면 좋겠다
한 시간만,왜 그런지 알아?
자정에 종탑이 울릴 때
광장에서 나만 볼 거야
담뱃줄 좀 봐
그것은 태양을 덮고 그러나 사랑을 남겨두지만,무엇을 사랑합니까