Gigliola Cinquetti — Romantico blues 가사 및 번역

이 페이지에는 Gigliola Cinquetti의 노래 "Romantico blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oramai non dormo più
quando è notte vado camminando
da quando, da quando c'è lui.
Io mi chiedo se son viva
oppure sto sognando
sognando, sognando di lui.
Nel silenzio della notte
una voce mi dirà:
«L'amore è un romantico blues.»
un blues che fa morire il mio cuore
di giorno lo voglio scordar
di notte penso a lui.
Io l’amo anche quando non c'è
quel blues che fa morire il mio cuore
io l’amo ogni giorno di più
perchè oramai non dormo più.
Tu mi dici che verrà,
che mi amerà, ma quando?
Tu lo vedi solo tu,
con gli occhi tuoi soltanto
ma non sai nemmeno tu,
nemmeno tu cos'è.
Nel silenzio della notte
una voce mi dirà:
«L'amore è un romantico blues.»
un blues che fa morire il mio cuore
di notte penso a lui.
Io l’amo anche quando non c'è
quel blues che fa morire il mio cuore
io l’amo ogni giorno di più
e dopo lui non amerò mai più

가사 번역

난 이제 안 자
밤이 되면 걸어가
여기 온 이후로
내가 살아 있는지 궁금해
아니면 내가 꿈꾸고 있는가
꿈꿔요,꿈꿔요
밤의 침묵 속에서
음성은 나에게 말할 것이다:
"사랑은 낭만적 인 블루스입니다.»
내 마음이 죽는 블루스
매일 나는 그것을 잊고 싶어
나는 밤에 그를 생각합니다.
나는 그녀가 거기에 없을 때에도 그녀를 사랑 해요
내 마음을 우울하게 만드는 블루스는
나는 매일 그녀를 더 사랑 해요
왜냐면 난 더 이상 안 자거든
그가 올 거라고 말해줘,
누가 나를 사랑하지만,때 것인가?
당신은 당신 만 볼 수 있습니다,
당신의 눈으로 만
그러나 당신은 어느 것도 모른다,
너도 마찬가지야
밤의 침묵 속에서
음성은 나에게 말할 것이다:
"사랑은 낭만적 인 블루스입니다.»
내 마음이 죽는 블루스
나는 밤에 그를 생각합니다.
나는 그녀가 거기에 없을 때에도 그녀를 사랑 해요
내 마음을 우울하게 만드는 블루스는
나는 매일 그녀를 더 사랑 해요
그리고 그 후에 나는 결코 다시 사랑하지 않을 것이다