Gilbert Bécaud — Lorsque Viendra Le Dernier Jour 가사 및 번역

이 페이지에는 Gilbert Bécaud의 노래 "Lorsque Viendra Le Dernier Jour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Lorsque viendra le dernier jour
Ce sont les oiseaux qui mourront les premiers
Les hirondelles
Et les petits moineaux
Les tourterelles
Et puis leurs tourtereaux
Lorsque viendra le dernier jour
C’est le jardin qui mourra le deuxième
D’abord la rose
Le lys et les illets
Les lauriers roses
Et les champs de genets
Lorsque viendra le dernier jour
Ce sont les humains qui mourront les derniers
Les fous poètes
Les jeunes et les vieux
Ces marionnettes
Pendus aux doigts de Dieu
Lorsque viendra le dernier jour
Parmi ce désert de la désolation
Deux c urs qui battent soudain on entendra
Deux c urs qui battent et tout recommencera
Lorsque viendra le dernier jour
(Merci à dandan pour cettes paroles)

가사 번역

마지막 날이 올 때
이 새들이 먼저 죽을 것입니다
삼키
그리고 작은 참새
비둘기
그리고 그들의 잉꼬
마지막 날이 올 때
이 두 번째 죽을 것이다 정원입니다
먼저 장미
릴리랑 일렛들
핑크 로렐
그리고 유전자의 분야
마지막 날이 올 때
이 마지막 죽을 것이다 인간이다
미친 시인
젊고 오래된
이 인형들
신의 손가락에서 매달려요
마지막 날이 올 때
이 황폐의 사막 가운데
갑자기 두 심장이 뛰는 우리는 듣게 될 것입니다
두 심장이 뛰고 모든 것이 다시 시작됩니다
마지막 날이 올 때
(이 단어에 대한 단단 덕분에)