Gilbert Bécaud — Poivre de Cayenne 가사 및 번역
이 페이지에는 Gilbert Bécaud의 노래 "Poivre de Cayenne"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je suis seul dans l’oeil du cyclone
a séparer le blanc du jaune
aie v’la l’patron qui déraille
dans son miroir de lunettes noires
elle se mire et elle se marre
aie le patron s’encanaille
elle se jette dans mes yeux
comme du poivre de cayenne
ca les rend tout bleus
comme l’eau où elle se baigne
elle me met le feu
elle voyage dans mes veines
plus j’la vois et plus j’en veux
du poivre de cayenne
coeur caillou, coeur voyou
coeur cassé, coeur coulé
si l'âme soeur mord l’hameçon
je lui fais l’coup de l’espadon
aie le patron il est bon
je me déguise en huile solaire
pour qu’elle m’enduise sur sa peau claire
aie le patron exagère
elle se jette dans mes yeux
comme de poivre de cayenne
ca m’en rend tout bleu
comme l’eau où elle se baigne
elle me met le feu
elle voyage dans mes veines
plus j’la vois et plus j’en veux
du poivre de cayenne
coeur cadeau, coeur couteau
coeur paienne, coeur de chienne
aie… aie…ye…yo…(2x)
plus j’la vois et plus j’en veux
du poivre de cayenne
(Merci à Dandan pour cettes paroles)
가사 번역
나는 사이클론의 눈에 혼자 있어요
노란색과 흰색 구분
탈선 보스 에이 블라
그녀의 거울에 검은 안경
그녀는 자신을보고 그녀는 웃음
보스가 바쁘게 해
그녀는 내 눈에 자신을 던졌습니다
카이엔 고추처럼
그것은 그들을 모두 파란색으로 만듭니다
물처럼 젖을 물처럼
그녀가 나를 불태워준거야.
그녀는 내 정맥에 여행
내가 볼수록,더 원해
카이엔 고추
하트 스톤,하트 깡패
깨진 심장,캐스트 심장
영혼의 짝이 후크를 물린 경우
검으로 쳤어
상사한테 잘하라고 해
나는 태양 기름으로 변장
그녀는 그녀의 공정한 피부에 나를 얼룩
아에 보스 과장
그녀는 내 눈에 자신을 던졌습니다
카이엔 고추처럼
그것은 나를 파란색으로 만든다.
물처럼 젖을 물처럼
그녀가 나를 불태워준거야.
그녀는 내 정맥에 여행
내가 볼수록,더 원해
카이엔 고추
심장 선물,심장 칼
페이엔 심장,나쁜 심장
에이에.. 에이에.. 너희... 요...(2 배속)
내가 볼수록,더 원해
카이엔 고추
(이 단어에 대한 단단 덕분에)