Ginette Baudin — Je vous ai reconnu 가사 및 번역
이 페이지에는 Ginette Baudin의 노래 "Je vous ai reconnu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tout Paris, tous les amis que j’aime
Sont ici mais je sens en moi-même
L’exquise sensation
Du tout petit frisson
Qui me parcourt de la tête aux talons
C’est la joie de tous vous reconnaître
C’est la joie ou l'émotion, peut-être,
Car de vous savoir là,
De là-haut jusqu’en bas,
C’est fou ce que malgré moi
Mon coeur bat
Je vous ai reconnue,
Madame, à vos jolies fossettes
Je vous ai reconnue
A votre petit nez en trompette,
Et vous qui chaque soir,
Caché dans le prom’noir,
Veniez quand je sortais
M’apporter un bouquet,
Vous êtes revenu
Je vous ai reconnu
En entrant, je dois le dire bien vite,
Tout à l’heure je me sentais petite
Ça va mieux maintenant !
Bonjour, mon tout charmant,
Fidèle habitué du troisième rang
Vous, Madame, toujours aussi jolie
Mad’moiselle, vous avez embelli,
Vous, le monsieur barbu,
Votre barbe est superflue
Vous pouvez la r’tirer, j' vous ai r’connu
Je vous ai reconnue
A vos grands yeux qui vagabondent,
Je vous ai reconnue
Vous étiez brune, vous voilà blonde,
Et dans tous les coins noirs,
Ceux que je ne puis voir,
Je devine pourtant
Qu’ils sont tous là présents,
Mon coeur s’est souvenu,
Je vous ai reconnus
가사 번역
모든 파리,내가 사랑하는 모든 친구
여기 있지만 나는 나 자신을 느낀다
절묘한 느낌
아주 작은 스릴에서
누가 머리에서 발 뒤꿈치로 나를 실행
그것은 여러분 모두 인식의 기쁨
그것은 기쁨이나 감정,어쩌면,
거기 당신을 알고 있기 때문에,
에서 아래로,
그것은 나에도 불구하고 무엇 미친
내 심장 박동
당신을 알아봤어요,
부인,당신의 예쁜 보조개에게
당신을 알아봤어요
트럼펫 코에,
그리고 매일 밤 당신,
프롬블랙에 숨겨진,
내가 나왔을 때 와
꽃다발 가져와,
당신은 돌아 왔어요
당신을 알아봤어요
내가 들어올 때,나는 그것을 매우 빨리 말해야한다,
지금은 작은 느낌
지금은 더 낫다!
안녕하세요,내 모든 매력,
충직한 제 3 계급 규칙
당신,부인,항상 예뻐요
마드모아젤,당신은 아름다웠습니다,
베어드 씨,
수염은 불필요
쏠 수 있어 난 널 알아
당신을 알아봤어요
당신의 큰 눈을 로밍,
당신을 알아봤어요
넌 갈색 머리고,금발이었어.,
그리고 모든 검은 색 모서리에,
내가 볼 수 없는 것들,
나는 그렇게 생각한다.
그들은 모두 존재 있다,
내 마음은 기억,
당신을 알아봤어요