Ginny Owens — Free 가사 및 번역

이 페이지에는 Ginny Owens의 노래 "Free"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Turnin' molehills into mountains,
Makin' big deals out of small ones,
Bearing gifts as if they’re burdens,
This is how it’s been.
Afraid of coming out of my shell,
Too many things I can’t do too well,
afraid I’ll try real hard, and I’ll fail--
This is how it’s been.
Till the day You pounded on my heart’s door,
And You shouted joyfully,
«You're not a slave anymore!»
«You're free to dance-
Forget about your two left feet
And you’re free to sing-even joyful noise is music to Me You’re free to love,
'Cause I’ve given you My love (repepte after bridge),
and it’s made you free
after Bridge (I have set you free!»)
My mind finds hard to believe
That You became humanity and changed the course of history,
Because You loved me so.
And my heart cannot understand
How You accept me as I am,
But You say You’ve always had a plan,
And that’s all I need to know.
So when I am consumed with what the world will say,
it’s Then You’re singing to me, as You remove my chains-
Bridge:
Free from worry, free from envy and denial
Free to live, free to give, free to smile

가사 번역

모래톱을 산으로 돌리기,
작은 것들 중 큰 거래를 끝낸다.,
짐인 것처럼 선물을 품기,
이렇게 된 거야
내 껍질에서 나오는 두려워,
내가 너무 잘 할 수없는 너무 많은 것들,
두려워 나는 진짜 열심히 노력할 것이고,나는 실패 할 것이다--
이렇게 된 거야
내 심장의 문을 두드릴 때까지,
그리고 당신은 기쁨으로 소리 쳤다,
"당신은 더 이상 노예 아니에요!»
"당신은 춤을 자유 롭다-
왼쪽 두 발은 잊어 버려
그리고 당신은 노래 할 자유 야-심지어 즐거운 소음은 나에게 음악 당신은 사랑 무료입니다,
왜냐하면 나는 당신에게 나의 사랑을 주었기 때문에(다리 후 회개),
그리고 그것은 당신을 자유롭게 만들었습니다
다리 후(나는 당신을 자유롭게 설정했습니다!»)
내 마음은 믿기 어렵다
네가 인류가 되어서 역사의 과정을 바꿨다고,
날 사랑했기 때문이야
그리고 내 마음은 이해할 수 없다
내가 어떻게 받아들였는지,
하지만 당신은 항상 계획을 가지고 있다고 말한다,
그리고 그게 내가 알아야 할 전부입니다.
그래서 내가 소비 될 때 세상이 말할 것입니다,
내 사슬을 제거 할 때 당신은 나에게 노래하고 있습니다-
다리:
걱정 무료,질투와 거부 무료
라이브 무료,무료 제공,미소 무료