Gino & Geno — Nóis não vive é sem dinheiro 가사 및 번역
이 페이지에는 Gino & Geno의 노래 "Nóis não vive é sem dinheiro"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Não me chamem de machista sou apenas consciente
Não existe mais amélia pra passar fome com a gente
Pode falar quem quiser, amigos e companheiros
Seis num vive sem muié, nóis não vive é sem dinheiro
Mulher é bom concordo plenamente
Mas sem grana meu amigo elas mete o pé na gente
Mulher é igual carro novo na garagem
Sem grana pra gasolina, ter carro é bobagem
A paixão não sobrevive sem comida na panela
A fome bate na porta o amor sai pela janela
Não adianta se enganar, temos que ser verdadeiros
Seis num vive sem muié, nóis não vive é sem dinheiro
Mulher é bom concordo plenamente
Mas sem grana meu amigo elas mete o pé na gente
Mulher é igual carro novo na garagem
Sem grana pra gasolina, ter carro é bobagem
Mulher gosta de carinho e de boa vida também
Como é que um cara duro dá boa vida pra alguém
É por gostar de mulher que nóis trabalha o ano inteiro
Seis num vive sem muié, nóis não vive é sem dinheiro
가사 번역
내가 그냥 의식 해요 사나이 저를 호출하지 마십시오
우리와 함께 굶어 죽을 아멜리아는 이제 없어
당신은 누구,친구 및 동료에게 말할 수 있습니다
무에에가 없는 한 사람의 여섯 명,노이스는 돈이 없다
여자는 내가 완전히 동의 좋다
하지만 내 친구가 우리에게 발을 들인 돈은 없어
여자는 차고에 있는 새로운 차를 같게 합니다
기름값도 없고,차를 가진 것도 바보같지
냄비에 음식 없이는 열정이 생존하지 않습니다
기아 노크 문을 사랑 창 밖으로 온다
속이는 건 아무 소용없어
무에에가 없는 한 사람의 여섯 명,노이스는 돈이 없다
여자는 내가 완전히 동의 좋다
하지만 내 친구가 우리에게 발을 들인 돈은 없어
여자는 차고에 있는 새로운 차를 같게 합니다
기름값도 없고,차를 가진 것도 바보같지
여자는 애정과 좋은 삶을 너무 좋아합니다
터프가이가 어떻게 누군가에게 좋은 삶을 주는가
누이스가 일년 내내 일하는 여자를 좋아하니까요
무에에가 없는 한 사람의 여섯 명,노이스는 돈이 없다