Giorgia — E Adesso Tu 가사 및 번역

이 페이지에는 Giorgia의 노래 "E Adesso Tu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Resti immobile qui davanti a me,
nei miei occhi il riflesso delle cose insieme…
e pensare che sembrava facile,
ma se menti a te stesso poi non lasci niente.
Tutto quello che non sai, prima o poi succederà,
lascia andare questa lacrima…
e adesso tu, che ancora non lo sai,
che non importa di chi ha colpa tra di noi…
e adesso tu che cosa sceglierai tra chi si perde
e chi non resta indietro mai?
(oh oh oh oh)
(oh oh oh oh)
(oh oh oh oh)
(oh oh oh oh)
Così fragile io non ti ho visto mai
nei tuoi occhi l’illusione di chi non ha pace…
e pensare che sembrava facile,
ma se non credi a te stesso poi più niente vale.
Vedo quello che sarai, che prima o poi diventerai,
lascia andare questa lacrima…
e adesso tu, che ancora non lo sai,
che non importa di chi ha colpa tra di noi…
e adesso tu che cosa sceglierai tra chi si perde
e chi non resta indietro mai?
(Da soli siamo noi… da soli siamo noi)
al di là del muro delle esitazioni…
al di là delle indecisioni.
al di là dei tuoi brutti pensieri di oggi e di ieri…
al di là dimmi che ci sei.
Resti immobile qui davanti a me,
nei miei occhi il riflesso delle cose insieme…

가사 번역

내 앞에 서 있어,
내 눈에 반사되는 것들을 함께…
그리고 그것은 쉽게 보였다 생각하는,
자신에게 거짓말을 하면 아무것도 남기지 않는다
당신이 모르는 모든 조만간 그것은 일어날 것입니다,
이 눈물의 가자…
그리고 지금 당신은 여전히 모르는 사람,
우리 사이에 누가 책임을 져야 하는지는 중요하지 않아…
그리고 지금 당신은 잃을 사람들 중에서 무엇을 선택할 것인가
누가 뒤쳐지지 않을까요?
(오 오 오 오)
(오 오 오 오)
(오 오 오 오)
(오 오 오 오)
너무 깨지기 쉬운 나는 당신을 본 적이 없다
당신의 눈에는 평화가 없는 사람들의 환상…
그리고 그것은 쉽게 보였다 생각하는,
당신이 자신을 믿지 않는 경우에,아무것도 가치가 없다.
난 당신이 될 것입니다 무엇을 볼,당신은 결국 될 것입니다,
이 눈물의 가자…
그리고 지금 당신은 여전히 모르는 사람,
우리 사이에 누가 책임을 져야 하는지는 중요하지 않아…
그리고 지금 당신은 잃을 사람들 중에서 무엇을 선택할 것인가
누가 뒤쳐지지 않을까요?
(혼자 그것은 우리입니다... 혼자 그것은 우리입니다)
주저 벽을 넘어…
우유부단 너머.
오늘과 어제의 당신의 나쁜 생각을 넘어서…
그 이상,당신이 거기 말해.
내 앞에 서 있어,
내 눈에 반사되는 것들을 함께…