Glen Burtnik — Never Mind Me 가사 및 번역
이 페이지에는 Glen Burtnik의 노래 "Never Mind Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Never mind me The things that I say to you.
Pay no attention to me if I get in the way
Never mind me
I’m just a fool for you, fall at your feet it’s true, everyday
can’t you see I may be just what you need?
And if you don’t know by now
I’ll try to show you somehow
isn’t it love that moves the mountains?
isn’t it love that breaks your fall?
isn’t it love that makes you happy,
Makes a difference in this world?
But if your heart don’t want to hear it,
If your eyes don’t want to see…
Never mind me
I’m not the one you want. 'Guess I’ll be moving on,
I’ll be alright.
But you oughta think twice. Love can blow like the wind
& not come around again… wave bye-bye
I believe it may be just what you need
You can pretend it’s not true, I guess it’s all up to you
But isn’t it love that moves the mountains?
isn’t it love that breaks your fall?
isn’t it love that makes you happy,
Makes a difference in this world?
But if your heart don’t want to hear it,
If your eyes don’t want to see
Maybe you got all the answers… got it all figured out
Who am I to tell you what you should know by now?
But if your heart don’t want to hear it,
If your eyes don’t want to see…
Nevermind me
가사 번역
내가 너한테 하는 말 신경 쓰지 마
내가 방해하면 아무 관심도 없어
신경 쓰지 마
난 그냥 당신을 위해 바보 야,당신의 발에 가을 그것은 사실,매일
내가 필요한 게 뭔지 모르겠어?
그리고 지금쯤이면
어떻게 든 당신을 보여 드리겠습니다
산을 움직이는 건 사랑 아닌가?
그것은 당신의 가을을 나누기 사랑 아닌가요?
당신을 행복하게 만드는 사랑 아닌가,
이 세상에서 차이가 있습니까?
하지만 네 심장이 듣기 싫으면,
당신의 눈이 보고 싶지 않은 경우에…
신경 쓰지 마
난 당신이 원하는 사람이 아니에요. '나는 계속 나아갈 것 같아',
난 괜찮을 거야
하지만 두 번 생각해봐요 사랑은 바람처럼 날려 버릴 수 있습니다
다시 돌아 오지 않기...
나는 그것이 당신이 필요로하는 것 일 수 있다고 믿는다
그건 사실이 아닌 척 할 수 있어 다 너한테 달렸어
하지만 산을 움직이는 건 사랑 아닌가요?
그것은 당신의 가을을 나누기 사랑 아닌가요?
당신을 행복하게 만드는 사랑 아닌가,
이 세상에서 차이가 있습니까?
하지만 네 심장이 듣기 싫으면,
당신의 눈이 보고 싶지 않은 경우에
어쩌면 당신은 모든 답을 가지고...
지금쯤이면 뭘 알아야할지 말해줄게
하지만 네 심장이 듣기 싫으면,
당신의 눈이 보고 싶지 않은 경우에…
나를 신경 쓰지 마라.