Glen Campbell — Within My Memory 가사 및 번역

이 페이지에는 Glen Campbell의 노래 "Within My Memory"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Many miles have come between us Since the morning sun has seen us Building up our dream world to the sky
Now my days are cold and dark
The thoughts of you still warm my heart
As I recall the love you gave to me Soft and warm within my memory.
Hidden deep within your eyes
With daffodils and summer skies
With meadow larks and butterflies that play
Sometimes when the night is still
I kiss the breeze and almost feel
Your sweet lips poressed against me tenderly
Soft and warm within my memory.
Where do all the flowers go When summer’s covered up with snow
I guess the winter wind s up her name
You were like the summer flower
Love is just a fleeting hour
All I ever dream has to comfort me Soft and warm within my memory.
Now the winter laughs at me And asks me where I’m gonna be If you don’t bring the springtime back again
I’ll be running through the snow
Searching for the winter rose
To press between the dreams you have with me Soft and warm within my memory.
Soft and warm within my memory
Soft and warm within my memory…

가사 번역

아침 태양이 하늘에 우리의 꿈의 세계를 구축 우리를 본 이후 많은 마일 우리 사이에왔다
이제 내 일이 춥고 어둡다
네 생각은 아직도 내 마음을 따뜻하게해.
내 기억에서 네가 나에게 부드럽고 따뜻한 사랑을 기억하듯.
당신의 눈 안에 깊은 곳에서 숨겨지는
수선화와 여름 하늘을 가진
초원 낙엽과 재생 나비
때로는 밤이 여전히 때
나는 바람을 키스 거의 느낌
당신의 달콤한 입술 공언 나에 대해 부드럽게
내 기억 속에서 부드럽고 따뜻한.
여름이 눈으로 덮여 때 모든 꽃 어디로 가야합니까
나는 겨울 바람이 그녀의 이름 위로 올라온 것 같아요
당신은 여름 꽃 같았다
사랑은 단지 덧없는 시간입니다
내가 꿈꿔왔던 모든 것은 내 기억 속에서 나를 부드럽고 따뜻하게 위로해야 한다.
이제 겨울이 날 비웃고 다시 봄을 못돌아오면 내가 어디로 갈지 물었어
나는 눈을 통해 실행됩니다
겨울 장미 찾기
내 기억 속엔 네가 갖고 있는 꿈들 사이에서 부드럽고 따뜻한 꿈들 사이에서 말이야
내 기억 속에서 부드럽고 따뜻한
내 기억 속에서 부드럽고 따뜻한…