Gloria Estefan — Cherchez La Femme 가사 및 번역
이 페이지에는 Gloria Estefan의 노래 "Cherchez La Femme"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tommy Mottola lives on the road
He lost his lady two months ago
Maybe he’ll find her, maybe he won’t
Oh, oh, never, no
He sleeps in the back of his gray Cadillac, oh my honey
Blowing his mind on cheap grass and wine
Oh ain’t it crazy baby, hey
Guess you could say hey, hey
This man has learned his lesson, oh hey
Now he’s alone
He’s got no woman and no home
For misery, oh, oh
Cherchez la femme
Miggie, Miggie Bonija’s very upset
She’s sick and tired of living in debt
Tired of roaches, tired of rats, I know she is ooh
So her noble man says
«Baby I understand, oh my honey»
Now he’s working two jobs at Eighth Avenue bars
Oh ain’t crazy baby
Now she complains
That her man is never present, no
She goes next door, I know that she’s just playing the whore
Hey for misery (my friend)
Cheechez la femme
They tell you a lie with a colgate smile, hey baby
Love you one second and hate the next one
Oh ain’t it crazy, yeah
All I can say, ay, hey, og one thing I am certain, oh, oh
They’re all the same, all the sluts and the saints
For misery (my friend), «Cherchez la femme»
가사 번역
토미 모톨라는 도로에 살고 있습니다
두 달 전에 여인을 잃었어요
어쩌면 그가 그녀를 찾을 수 있을지도,어쩌면 그는 찾을 수 없을지도 모른다
오,오,안돼,안돼
그는 그의 회색 캐딜락,오,내 꿀의 뒷면에 잠
싸구려 잔디와 와인에 그의 마음을 불고
오,미친 아기 아니에요,이봐
당신은 헤이,헤이 말할 수 있을까
이 사람은 헤이 오,자신의 교훈을 배웠다
이제 그는 혼자
여자도 없고 집도 없어요
불행을 위해,오,오
Cherchez la femme
미기,미기 보니자의 매우 화가
그녀는 아픈 부채 생활 피곤
바퀴벌레,쥐의 피곤,나는 그녀가 우입니다 알고
그래서 그녀의 고귀한 남자는 말한다
"아기 나는 오,내 꿀을 이해»
이제 8 번가 바에서 두 일을 하고 있어요
아 미친 아기 아니다
이제 그녀는 불평
그녀의 남자는 결코 존재하지 않는다는 것을,아니
옆집에 간다는 건 알아 그냥 창녀랑 노는 거
불행에 대한 이봐(내 친구)
Cheechez la femme
그들은 당신에게 콜 게이트 미소와 거짓말,이봐 아기를 말한다
1 초 당신을 사랑하고 다음 하나를 싫어
오,그것은 미친 아니에요,그래
내가 말할 수 있는 건
그들은 모두 같은,모든 매춘부 및 성자입니다
"체르체스 라 펨메",고통(내 친구)»