Godewind — Halligsommer 가사 및 번역
이 페이지에는 Godewind의 노래 "Halligsommer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ist drei Jahre her, vielleicht auch vier, ich weiß nicht mehr
Wir waren Freunde einen Halligsommer lang.
Ohne Plan und Ziel sahen wir in das Wellenspiel
Bis die Sonne in der Abendflut versank.
Ohne Ziel und Plan, weil wir Zeitpiraten waren
Bis die Zeit am Ende doch der Sieger blieb.
Und dann an jenem Tag hast du am Schiff zu mir gesagt,
Ich komme wieder nächsten Sommer um halb vier
Ich komme wieder nächstes Jahr zurück zu dir.
Sommer zog ins Land, ich sah stundenlang am Strand
Hab gehofft den ganzen Halligsommer lang
Tag für Tag verstrich, und ich lief zu jedem Schiff
Doch nur fremde Menschen kamen lachend an.
Bis die Sonne tiefer stand, und lange Schatten warf
Ganz genau so wie an jenem letzten Tag.
Da hast du gesagt, was auch immer kommen mag,
Ich komme wieder nächsten Sommer um halb vier
Ich komme wieder nächstes Jahr zurück zu dir.
Irgendwie verrückt, es liegt Jahre nun zurück
Wir waren glücklich an einem Halligsommer lang.
Ich glaub fest daran, dass man Träume leben kann
Und das niemand mein Traum zerstören kann.
Irgendwann vielleicht sehe ich wieder am Deich
Und dann bleibst du einen Halligsommer lang
Und willst du mich sehen, weißt du immer, wo ich bin
Ich werde warten jeden Sommer um halb vier
Du kannst sicher sein, ich bin immer hier
Ich werde warten jeden Sommer um halb vier.
가사 번역
3 년,4 년,기억이 안 나
우린 할릭여름 동안 친구였어
계획 및 목표없이 우리는 웨이브 게임에서 보았다
태양이 저녁 조수에 침몰 할 때까지.
목표 및 계획없이,우리는 시간 해적 이었기 때문에
마지막까지 승자가 남았다
그리고 그 날 당신은 배에서 나에게 말했다,
다음 여름 4 시 반에 돌아올게
내년에 다시 올게요
여름,나는 해변에 시간 동안 지켜 국가로 이동
핼리그 여름 내내
하루가 지나고 난 모든 우주선으로 달려갔지
그러나 외국 사람들 만이 웃어 도착했다.
태양이 낮은 서서 긴 그림자를 캐스팅 할 때까지
마지막 날처럼
당신이 말한 이후로 무엇이든 올 수 있습니다,
다음 여름 4 시 반에 돌아올게
내년에 다시 올게요
좀 미친,그것은 지금 년이었다
우린 핼리그여름에 행복했어
난 당신이 꿈을 살 수 있다고 굳게 믿는다
그리고 아무도 내 꿈을 파괴 할 수 없다.
언젠가 어쩌면 나는 다이크에서 다시 볼 수 있습니다
그리고 당신은 긴 할렘 여름 숙박
날 보고 싶으면 항상 내 위치를 알잖아
나는 지난 4 년 반에 매 여름 기다릴 것이다
당신은 내가 항상 여기있어 확신 할 수 있습니다
나는 지난 4 년 반에 매년 여름을 기다릴 것이다.