Golden Ring — Ural Mountain Ash (Uralskaya Riabinushka) 가사 및 번역

이 페이지에는 Golden Ring의 노래 "Ural Mountain Ash (Uralskaya Riabinushka)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Вечер тихой песнею над рекой плывёт.
Дальними зарницами светится завод.
Где-то поезд катится точками огня,
Где-то под рябинушкой парни ждут меня.
Припев:
Ой, рябина кудрявая, белые цветы,
Ой, рябина, рябинушка, что взгрустнула ты?
Лишь гудки певучие смолкнут над водой,
Я иду к рябинушке тропкою крутой.
Треплет под кудрявою ветер без конца,
Справа кудри токаря, слева — кузнеца.
Припев:
Ой, рябина кудрявая, белые цветы,
Ой, рябина, рябинушка, что взгрустнула ты?
Проигрыш.
Кто из них желаннее, руку сжать кому?
Сердцем растревоженным так и не пойму…
Оба — парни смелые, оба хороши,
Милая рябинушка, сердцу подскажи!
Припев:
Ой, рябина, рябинушка, оба хороши.
Ой, рябина, рябинушка, сердцу подскажи!
Ой, рябина, рябинушка, оба хороши.
Ой, рябина, рябинушка, сердцу подскажи!

가사 번역

조용한 노래에서 강 위에 저녁 항해.
공장은 먼 번개와 함께 빛납니다.
어딘가에,기차는 화재 지점 굴러,
로완 나무 아래 어딘가에 애들이 날 기다리고 있어
합창:
오,꼬부라진산재,하얀 꽃들,
로완,왜 슬프니?
만 후터스는 물 위에 노래를 중지됩니다,
나는 가파른 경로 Ryabinushka 로 이동합니다.
바람은 컬의 밑에 끝없이 흐물거려집니다,
오른쪽은 터너의 컬이다 대장장이의 왼쪽입니다
합창:
오,꼬부라진산재,하얀 꽃들,
로완,왜 슬프니?
손실.
그들 중 어느 누구의 손을 짜내,더 바람직하다?
불안한 상태로는 내 마음이 이해가 안 돼…
둘 다 용감한 사람들이고,둘 다 좋다,
친애하는 Ryabinushka,당신의 마음을 말해!
합창:
로완,로완 둘 다 좋아
오,로완,로완,심장을 말해!
로완,로완 둘 다 좋아
아차,로완,로완,당신의 마음을 말해!