Good Clean Fun — The Ice Cream Man Cometh 가사 및 번역
이 페이지에는 Good Clean Fun의 노래 "The Ice Cream Man Cometh"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The Ice Cream Man Cometh
Out on the streets a hot summer’s day,
The kids getting hungry as they frolic and play,
Then comes the ringing sound it signals the plan,
They quickly surrounded the evil white van,
Eleven years old, but they didn’t flinch,
Their watergun barrels did not move an inch,
The driver was guilty, but he had no clue,
Raised in a system he’d never thought through,
And the kids — TOGETHER,
They fought as one and they beat the man,
And the kids — TOGETHER,
They sowed us all how to make a stand,
From that day on, the dairy was gone,
He tried to fix what he had done wrong,
«GOOD BYE GOOD HUMOR, cruelty’s not nice»,
He said as he sold treats made from soy beans and rice,
'cause it’s never too late to see the light,
To change your ways and do what is right,
The war wasn’t over but the battle was won,
And now the neighborhood could have GOOD CLEAN FUN,
Well now you know the story,
And now you know it’s true,
If little kids can change the world,
Just think what we could do.
가사 번역
아이스크림 맨 올
거리 밖으로 뜨거운 여름 날,
그들은 장난 놀이로 배고픈 아이들,
그런 다음이 계획을 신호 울리는 소리가 온다,
그들은 신속하게 사악한 흰색 밴을 포위했다,
11 살인데 망설이지 않았어,
그들의 워터건 배럴은 인치를 움직이지 않았다,
운전자는 유죄였지만 그는 단서가 없었습니다,
그는 을 통해 생각하지 않을 것 시스템에 제기,
그리고 아이들-함께,
그들은 한 사람으로 싸웠고 그 남자를 이겼습니다,
그리고 아이들-함께,
그들은 어떻게 스탠드 만들기 위해 우리 모두를 파종,
그날부터 유제품은 사라졌어요,
그는 그가 잘못 한 일을 고치려고했습니다,
"안녕 좋은 유머,잔혹함은 좋지 않다.»,
그는 콩과 쌀로 만든 간식을 판매 할 때 말했다,
빛을 보기엔 너무 늦지 않았으니까,
당신의 방법을 변경하고 옳은 일을 할 수 있습니다,
전쟁은 끝나지 않았지만 전쟁은 이겼다,
그리고 지금 동네는 좋은 깨끗한 재미를 가질 수 있습니다,
그럼 지금 당신은 이야기를 알고,
그리고 지금 당신은 그것이 사실 알고있다,
만약 어린 아이들이 세상을 바꿀 수 있다면,
그냥 우리가 무엇을 할 수 있는지 생각합니다.