Gorguts — La Vie Est Prélude... (La Mort Orgasme) 가사 및 번역

이 페이지에는 Gorguts의 노래 "La Vie Est Prélude... (La Mort Orgasme)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The incoherent system of life
Structured in my self dark ideology
«But why am I sombre with pride?»
It may be a prelude to a symphony
Through this prelude Carnal Confinement
Anguish was my closer friend
Once into the world of breathingless
I’ll be glad to meet my end
My flesh, I overwhelm
As I rise in ecstasy
Proceed into the realm
Of blissful immortality
Winds of pureness I inhale
How can they love this life so miserable?
I neglect my being
How can they trust this God so feeble?
The inner belief now I deny
I structured in myself my proper entity
Inner-prelude increases my will to fly
Sounds of Blackness, my energy
Through this prelude Carnal Confinement
Anguish was my closer friend
Once into the world of breathingless
I’ll be glad to meet my end

가사 번역

삶의 끊임없는 시스템
에서 구조화 내 자기 어두운 이데올로기
"그러나 나는 왜 긍지와 함께 침울합니까?»
그것은 교향곡 전주곡 일 수 있습니다
이 서곡 대학살 감금을 통해
고뇌 내 가까운 친구
한 번 숨쉬는 세상의 세계로
나는 나의 끝을 만나서 기쁠 것이다
나의 육신,나는 압도한다
엑스터시에서 상승
영역으로 이동
행복한 불멸의
내가 흡입 순수한 바람
이 삶을 어떻게 그렇게 비참하게 사랑할 수 있습니까?
나는 나의 존재를 무시
이 하나님을 어떻게 믿을 수 있습니까?
내면의 믿음은 이제 나는 부인한다
나는 나의 적절한 실체를 스스로 구성했다
내면의 서곡 비행 내 의지를 증가
검은 소리,내 에너지
이 서곡 대학살 감금을 통해
고뇌 내 가까운 친구
한 번 숨쉬는 세상의 세계로
나는 나의 끝을 만나서 기쁠 것이다