Greg Dulli — Pussywillow 가사 및 번역

이 페이지에는 Greg Dulli의 노래 "Pussywillow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

how far will i fall before i break?
(so sweet, completely)
it scares me how much i enjoy my way
(a way not eazy)
but lights out feels so good don’t spare my fate
(say viva evil)
its unsightly glow
lights my way below
how i love it so completely
i suppose
it’s sweetness is my weakness
aidezmoi
i was the last to know
share my pillow, pussywillow
come
(tonite, i need ya)
your desperation is insatiable
(kommen sie, liepschin)
there’s a light that grows
like your lover’s nose
«where were you last night?»
why ask?
you already know
your weakness is my sweetness
aidezmoi
i am the last to know

가사 번역

내가 깰 때까지 얼마나 멀리 떨어질 것인가?
(너무 달콤한,완전히)
그것은 내가 내 길을 얼마나 즐기는지 두려워합니다
(방법 eazy 하지)
하지만 불빛이 너무 좋아서 내 운명을 살려주지 않아
(말 비바 악)
그것의 꼴사나운 놀
아래 내 길을 조명
내가 어떻게 그렇게 완전히 사랑
나는 가정한다
그것은 단맛이 내 약점이다
에이데즈모이
내가 아는 마지막
내 베개를 공유,pussywillow

(토나이트,너 필요해)
당신의 절망 은 만족할 줄 모르는
(코멘 시,립신)
자라는 빛이 있어
당신의 연인의 코처럼
"어젯밤에 어디 있었어?»
왜 물어?
당신은 이미 알고
네 약점은 내 달콤함이야
에이데즈모이
내가 아는 마지막