Gretchen Wilson — Pocahontas Proud 가사 및 번역
이 페이지에는 Gretchen Wilson의 노래 "Pocahontas Proud"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I was raised in Pocahontas, Illinois
Everybody thought of me as one of the boys
'Cause I’d run with a crowd that was tough
At fifteen I was tending Big O’s Bar
I’d sing 'til two a.m. for a half full tip jar
Spent my youth singing truth, paying dues
I’m the biggest thing that ever came from my hometown
And I’ll be damned if I’m gonna let 'em down
If it’s the last thing I do before they lay me In the ground
You know I’m gonna make Pocahontas proud
I knocked on every door on music row
But they looked down at me and said «Girl go back home»
You ain’t got what we need in this town
But they couldn’t whup the fighting side of me You know where I’m from we don’t give up easily
Overnight took all my life to be found
At twenty-seven I had baby Grace
I was born again when I saw her sweet face
And I knew she was the greatest thing I’d ever do
가사 번역
저는 일리노이 주 포카혼타스에서 자랐습니다
다들 날 아들 중 하나라고 생각했지
난 힘든 사람들과 함께 뛰었으니까
열 다섯 살 때 난 큰 오의 바 경향이 있었다
난 새벽 2 시까지 노래할 거야
내 청소년 노래 진실을 보냈다,회비를 지불
나는 고향에서 온 가장 큰 것
그리고 내가 그들을 실망시킬거야 경우 저주됩니다
만약 그들이 나를 땅에 묻히기 전에 내가 마지막으로 한 일이라면
포카혼타스를 자랑스럽게 만들 거야
나는 음악 행에 모든 문을 두드렸다
그러나 그들은 나를 내려다 보았고"소녀가 집으로 돌아 간다"고 말했다»
이 마을에서 우리가 필요한게 없잖아.
그러나 그들은 내 싸움 측면을 누가 할 수 없습니다 당신은 내가 어디서 왔는지 알고 우리는 쉽게 포기하지 않는
하룻밤 내 모든 인생을 발견했다합니다
스물 일곱에 나는 아기 은혜를 가지고 있었다
나는 그녀의 달콤한 얼굴을 보았을 때 다시 태어났습니다
그리고 나는 그녀가 내가 할 것 중 가장 큰 일이었다 알고 있었다