Hail of Bullets — Farewell to Africa 가사 및 번역

이 페이지에는 Hail of Bullets의 노래 "Farewell to Africa"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Brilliantly performed escape.
Divisions in dramatic shape.
Rearguard hostilities, anti-tank lines.
High speed withdrawal, secured by mines.
Demand for replenishments,
gasoline and nourishment.
Yet guns rapid firing, the dreadful 88.
Inflicting damage, ravage armored plates.
Trying to rescue what’s left of his troops,
save them from imprisonment.
No further glory in future offensives.
Evacuate this continent,
tormented by malady and foul intrigue.
The genius forced to depart,
guiding his army till the very end,
fighting bold and hard.
One last blow at Kasserine, then vanish from the scene.
GI’s fleeing in panic, Tigers on their heels.
One more courageous triumph, chaos; creation of steel.
Trying to rescue what’s left of his troops,
save them from imprisonment.
No further glory in future offensives.
Evacuate this continent,
tormented by malady and foul intrigue.
The genius forced to depart,
leaving his valiant and tough 'Afrikaner',
with pain in his heart.

가사 번역

훌륭하게 탈출했다.
극적인 모양의 부서.
적대행위,대전차 라인
광산에 의해 장악되는 고속 철수.
보충에 대한 수요,
가솔린과 영양.
그러나 빠른 발사 총,무서운 88.
손상을 입히고,기갑 판을 황폐화하십시오.
남은 병력을 구출하려고,
그들을 징역으로부터 구하십시오.
미래의 영광은 더 이상 무감각하지 않습니다.
이 대륙에서 대피,
악마와 더러운 음모에 의해 고통.
천재 떠나 강제,
그의 군대를 최후까지 인도하는 것이,
대담하고 열심히 싸움.
카세린에서의 마지막 타격은 그 장면에서 사라진다
지가 공황상태에서 도망가고 있어 호랑이는 발 뒤꿈치에 있어
한 번 더 용감한 승리,혼란;강철의 창조.
남은 병력을 구출하려고,
그들을 징역으로부터 구하십시오.
미래의 영광은 더 이상 무감각하지 않습니다.
이 대륙에서 대피,
악마와 더러운 음모에 의해 고통.
천재 떠나 강제,
그의 용감하고 힘든'Afrikaner 를 떠나',
심장에 통증이 있어