Half Man Half Biscuit — Emerging From Gorse 가사 및 번역

이 페이지에는 Half Man Half Biscuit의 노래 "Emerging From Gorse"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well, I’m just about to defend our corner when her mate Natalie at the back
pipes up with: «Yeah, the windy minimalism of that last track recalls some of
Labradford’s isolationist period.»
Thoroughly defeated, I retired upstairs to bed, left them to it.
However, step forward three years into my secret hayloft, shot with shafts of
afternoon sunlight. Brendan’s changed his name to Federal Metronome…
Did you see me, being escorted round the ground, Motorola in the pocket of my
Wampum jeans, over the ad for Continental, I made a comic bid for freedom…
There are a million retired liberals watching Countdown. And in the adverts
they close their eyes and they go to Umbria with Carol…
Oh Carol, oh…
Oh Carol, oh…
They subscribe to Erotic Review because it’s broadsheet acceptable,
and they can read it in bed with their partners and perhaps try out suggested
oils. Ah, but they still feel the need to board an EasyJet to Amsterdam every
now and again. 'Cos you can’t get Teenage Eskimo in Wantage…
See the keepers hanging rancid in the glade, Arconada, Pfaff and Bats and
Joseph-Antoine Bell… I hope for answers in the distance, far beyond deep sierra
Go on, ask me what we do next. Just attribute it to King Alfred and go like
this…

가사 번역

이제 막 뒷쪽에 나탈리랑 동행할 때 우리 구석을 지키려는 참이야
파이프와 함께:"그래,마지막 트랙의 바람이 미니멀리즘은 몇 가지를 회상
라브라드포드의 고립주의 기간.»
철저 하 게 패배,나는 위층 침대에 은퇴,그것에 그들을 왼쪽.
그러나,내 비밀 헤일로 프트에 앞으로 3 년 단계,샤프트의 촬영
오후 햇빛. 브렌든이 그의 이름을 연방 메트로놈으로 바꿨어요…
내 주머니에 모토로라 땅을 호위하는 날 봤어?
왐펌 청바지,대륙에 대한 광고를 통해,나는 자유에 대한 만화 입찰을했다…
카운트 다운을보고 만 은퇴 자유 주의자가 있습니다. 그리고 광고
눈을 감고 캐롤과 움브리아로 갔어…
캐롤,오…
캐롤,오…
이 분들이 허용이기 때문에 그들은 에로틱 한 리뷰에 가입,
그리고 그들은 그들의 파트너와 함께 침대에서 그것을 읽고 아마도 제안 시도 할 수 있습니다
오일. 아,하지만 그들은 여전히 EasyJet 에 암스테르담에 탑승 할 필요성을 느낍니다
이제 다시. 10 대 에스키모를 환타지로 데려갈 수 없기 때문에…
글레이드,아르코나다,Pfaff 및 박쥐에서 썩은 냄새가 나는 키퍼를보십시오
요셉-앙투안 벨...나는 깊은 시에라 훨씬 넘어,거리에서 답변을 바랍니다
어서,다음에 뭘 할지 물어봐 그냥 알프레드 왕에게 속성과 같이 이동
이…