Half Man Half Biscuit — Tyrolean Knockabout 가사 및 번역
이 페이지에는 Half Man Half Biscuit의 노래 "Tyrolean Knockabout"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’ve been strolling down my favourite lane
And I’ve been bowling my left-arm occasionals again
Life gets sweeter the more that I understand
The flora and the fauna and the hedgerows abound in this land
Monday morning the field paths are calling my name
No storm warning is going to stop me setting out again
You could join me
My flask is full to the brim
And let’s face it it beats skulking round the seven-inch import section with him
I’m keeping my feet above the mulch of the barton with song
A drink and a four-handed reel as I ramble along
Let’s hear it for the brakeman, without him I’d have to find more words
Yodelay-ee-hoo
I’ve been goading D-list Paul Ross for a laugh
By unloading outside what he would call his «gaff»
Old fridge-freezers
Doors all removed like we’re told
His face at the window on waking a sight to behold
I’m keeping my feet above the mulch of the barton with song
A drink and a four-handed reel as I ramble along
Let’s hear it for the brakeman, without him I’d have to find more words
Yodelay-ee-hoo
가사 번역
나는 내가 가장 좋아하는 길을 걷고 있었다
그리고 나는 다시 내 왼쪽 계기 볼링 있었어요
인생은 더 달콤 얻을 더 나는 이해
동식물 및 고슴도치는 이 땅에 풍부합니다
월요일 아침 필드 경로가 내 이름을 부르고 있습니다
폭풍 경고가 나를 다시 밖으로 설정하는 것을 막을 수는 없습니다
나랑 같이 가자
내 플라스크 테두리 가득
그리고 그것의 그와 함께 일곱 인치 가져 오기 섹션 라운드 skulking 친다 현실을 직시하자
바튼의 뿌리채 위에 노래로 발을 디뎌요
한 잔과 네 손으로 릴 내가 따라 산들
브라크맨을 위해 들어보자 그 사람이 없으면 더 많은 단어를 찾아야 해
요들레이-ee-ho
나는 웃음 폴 로스의 D-목록을 고딩했습니다
그가 그의"개프"라고 부르는 것을 외부로 내려 놓음»
오래된 냉장고 냉동고
우리가 말한대로 문은 모두 제거되었습니다.
창가에서 눈을 뜨고
바튼의 뿌리채 위에 노래로 발을 디뎌요
한 잔과 네 손으로 릴 내가 따라 산들
브라크맨을 위해 들어보자 그 사람이 없으면 더 많은 단어를 찾아야 해
요들레이-ee-ho