Hana Zagorová — Co mám ze své výhry 가사 및 번역
이 페이지에는 Hana Zagorová의 노래 "Co mám ze své výhry"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tys toužil jít přímo, já oklikou zas.
Vždy na puntík přesný a já nikde včas.
Můj sen byl žít v městě a tvůj podél řek,
tvou zbraní byl úsměv a mou zase brek.
Až jednoho rána jsi moudřejší vstal,
mě ustoupil ve všem a svého ses vzdal.
Teď obrazem mým jsi, jsi svědomitý,
jen jedno už nejsi, už nejsi to ty!
Co mám z výhry své, co mám?
Co mám z výhry své, se ptám.
Už nechci se dívat, jak den ze dne míň
teď z tebe mi zbývá, až zůstane stín.
Vždy měl jsi svůj názor a měl jsi svůj šarm.
Teď přitakáš ve všem, co já z toho mám?
Co mám z výhry své, co mám?
Co mám, zoufalá se ptám.
Co dál?
Jak ses celý proměnil, já žasnu nad ránem,
moc se bojím otázku ti dát,
udělals to z pohodlí či z lásky ke mně jen?
A tak mi zbývá se ptát…
Proč jednoho rána jsi moudřejší vstal,
mě ustoupil ve všem a svého ses vzdal?
Teď obrazem mým jsi, jsi svědomitý,
jen jedno už nejsi, už nejsi to ty!
Co mám z výhry své, co mám?
Co mám z výhry své, se ptám.
Co mám z výhry své, co mám?
Co mám z výhry své, se ptám.
Co mám, zoufalá se ptám.
Co mám z výhry své, co mám?
Co mám?
가사 번역
당신은 바로 가고 싶어,나는 우회을하고 싶었다.
항상 정확한 지점에 나는 시간에 아무데도 아니에요.
내 꿈은 도시에 살고 강을 따라 당신 것이었습니다,
당신의 무기는 미소와 내 외침이었다.
어느날 아침까지 일어나는게 현명해졌지,
그는 모든 걸 포기했고 넌 날 포기했어
이제 당신은 내 이미지입니다,당신은 양심적입니다,
네가 아닌 건 오직 하나야 이젠 네가 아니야!
나는 무엇을 얻을 수 있습니까 승리에서 무엇을 얻을 수 있습니까?
내가 승리로부터 무엇을 얻을 수 있습니까,나는 부탁드립니다.
하루도 덜 보고 싶지 않아
그림자가 남아 있을 때 넌 내게 남았지
당신은 항상 의견을 가지고 있었고,당신은 당신의 매력을 가지고 있었다.
이제 내가 빠져나가는 모든 걸 할 거야?
나는 무엇을 얻을 수 있습니까 승리에서 무엇을 얻을 수 있습니까?
내가 무엇을 가지고,내가 물어 필사적이다.
그 밖의 무엇?
당신이 돌아 보았 듯이,나는 아침에 놀랐다,
당신에게 묻기엔 너무 두려워요,
위안에서 한 거야 아님 날 위해 사랑한 거야?
그래서 내가 물어…
왜 어느 날 아침 당신은 현명 일어나나요,
그는 모든 것을 날 포기하고 당신을 포기?
이제 당신은 내 이미지입니다,당신은 양심적입니다,
네가 아닌 건 오직 하나야 이젠 네가 아니야!
나는 무엇을 얻을 수 있습니까 승리에서 무엇을 얻을 수 있습니까?
내가 승리로부터 무엇을 얻을 수 있습니까,나는 부탁드립니다.
나는 무엇을 얻을 수 있습니까 승리에서 무엇을 얻을 수 있습니까?
내가 승리로부터 무엇을 얻을 수 있습니까,나는 부탁드립니다.
내가 무엇을 가지고,내가 물어 필사적이다.
나는 무엇을 얻을 수 있습니까 승리에서 무엇을 얻을 수 있습니까?
나는 무엇을 가지고 있습니까?