Hana Zagorová — Svět náš 가사 및 번역
이 페이지에는 Hana Zagorová의 노래 "Svět náš"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Láska na své pouti vesmírem
kříží spousty cest.
Místo, kde se potká s bídou, zlem,
nemůžem' si splést.
Vždyť ho znáš, je místem tím svět náš.
Tady jdou si vstříc láska s neštěstím.
Vím, kde chystá svoje zásnuby
věčný sníh a mráz
s horkem, které všechno zahubí.
Je to blízko nás.
Potkáváš tenhle pár — svět náš.
Ve svém náručí snoubí mráz a žár.
Mrtvé ticho snadno přehluší
jeden vlídný tón.
Všechna srdce zvonů rozbuší jeho náhlý ston.
Nejlíp zná tuhle zášť svět náš,
kde ticho zápolí s každým tónem zvlášť.
Vím, kde najdeš samý protiklad.
Smrt a vůli žít
nebo milovat a nemít rád,
hladovět — být syt.
Když se ptáš, hledej blíž.
Svět náš má tím místem být.
Hledej, uvidíš.
Když se ptáš, hledej blíž, uvidíš.
가사 번역
공간을 통해 순례에 사랑
그는 길을 많이 건너.
그가 불행과 악을 만나는 장소,
우리는 착각 할 수 없다.
알잖아,여긴 우리 세상이야
여기 그들은 불행과 사랑을 만나 이동합니다.
어디서 약혼을 계획하고 있는지 알아
영원한 눈과 서리
모든 것을 죽이는 열과 함께.
그것은 우리에게 가깝습니다.
이 커플-우리의 세계를 만난다.
그녀의 팔에 그녀는 서리와 열의 꿈을 꾸었습니다.
죽은 침묵은 쉽게 익사합니다
부드러운 톤 하나.
종소리의 모든 마음은 그의 갑작스러운 돌에 의해 두드리고 있습니다.
우리의 세계는 이 원한을 가장 잘 알고 있습니다,
어디 침묵 별도로 각 톤과 싸움.
당신이 반대를 찾을 수있는 곳 나는 알고있다.
죽음과 뜻삶
또는 사랑과 싫어하는,
굶어 죽어라!
당신이 요구하는 경우에,가까이 봐.
우리의 세계는 그 장소 여야합니다.
봐,당신은 볼 수 있습니다.
당신이 요구하는 경우에,가까이 보면,당신은 볼 수 있습니다.