Harry Nilsson — What's Your Sign? 가사 및 번역

이 페이지에는 Harry Nilsson의 노래 "What's Your Sign?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hey, I saw you dancing with some friends of mine
Come on, you know, they told me If I walked up slowly and I gave you the eye
(You might like it)
(They said you never made it with a Gemini).
And you know they never lie
Because they’re friends of mine
You know, you know, you know they’d rather die
And that’s why.
Hey, baby, do you come here often?
Would you like some wine?
Hey, mama, I’d like to talk to you about your moon sign.
Good good good golly
I got a hole in my pocket ‘cause you look so fine
Hey, mama, don’t let me down in front of these friends of mine.
Because they’re standing in the door
They’re expecting me to score
You got a pair of forty-fours and what’s more more more.
Hey, baby, do you come here often? What’s your sign?
Hey, mama, I’d like to talk to you about your moon sign.
Because they’re standing in the door
They’re expecting me to score
You got a pair of forty-fours and what’s more more more.
Hey, baby, I love you
Run away, baby, I need you
Hey, baby, I love you
Run away, yeah, baby, I need you.

가사 번역

내 친구들이랑 춤추는 거 봤어
내가 천천히 걸어와서 네게 눈을 주었다면
(당신은 그것을 좋아할 수도 있습니다)
(그들은 당신이 쌍둥이 자리로 만든 적이 말했다).
그리고 당신은 그들이 거짓말을 결코 알고있다
내 친구니까
죽는 게 낫다는 거 알잖아
그리고 그 이유입니다.
얘야,자주 오니?
와인 좀 드실래요?
엄마,달 표지판에 대해 얘기하고 싶어요
좋은 좋은 골ᆯ리
내 주머니에 구멍이 있어
엄마,내 친구들 앞에서 날 실망시키지 마
그들은 문에 서 있기 때문에
그들은 내가 점수를 기대하고 있습니다
40 파운드 짜리 더 많은 게 뭐가 있지?
얘야,자주 오니? 무슨 징조예요?
엄마,달 표지판에 대해 얘기하고 싶어요
그들은 문에 서 있기 때문에
그들은 내가 점수를 기대하고 있습니다
40 파운드 짜리 더 많은 게 뭐가 있지?
자기야,사랑해
도망가,아가 네가 필요해
자기야,사랑해
도망가,그래,자기야,난 당신이 필요해.