Hawaiian6 — NO LIGHTS 가사 및 번역
이 페이지에는 Hawaiian6의 노래 "NO LIGHTS"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Woh-oh-oh-oh-oh!
Why do people argue?
We just want to smile
Wishing this fun will never end
Oh-oh-oh-oh-oh!
Why is it so sad?
We have things to defend
I just wish all the sadness disappear
Yes, I know there’re always both sides
And things that we can’t see
Strong light makes deeper shadow
If the light makes us blind
I’ll turn it off
For a brighter future
I don’t need a light
Don’t need a shadow
Don’t need it at all
No fight, no sadness
Just want to keep on laughing
Not asking for convenience
No sacrifice
Just when I go to sleep
I want to feel safe to say good night
Yes, I know there’re always both sides
And things that we can’t see
Strong light makes deeper shadow
If the light makes us blind
I’ll turn it off
For a brighter future
I don’t need a light
Don’t need a shadow
Don’t need it at all
No fight, no sadness
Just want to keep on laughing
Not asking for convenience
No sacrifice
Just when I go to sleep
I want to feel safe to say good night
Birds flying across blue sky
Whales in deep ocean
People holding hand in hand
Don’t take it for granted
We don’t need a light
The world is bright enough
We are here, shining bright enough
가사 번역
오-오-오-오!
왜 사람들은 주장합니까?
우리는 단지 미소를 원한다
이 재미를 바라면 결코 끝나지 않을 것입니다
오-오-오-오-오!
왜 그렇게 슬퍼?
우리는 방어 할 일이 있습니다
모든 슬픔이 사라졌으면 좋겠어
예,항상 양측이 있다는 것을 알고 있습니다
그리고 우리가 볼 수없는 것들
강한 빛은 더 깊은 그림자를 만듭니다
빛이 우릴 장님이로 만든다면
나는 그것을 끌 것이다
더 밝은 미래를 위해
불 필요 없어
그림자 필요 없음
전혀 필요 없어
싸움도 슬픔도
그냥 웃고 계속 싶어
편의를 위해 요구하지
희생 없음
내가 잠들면
나는 좋은 밤 말을 안전하게 느끼고 싶어
예,항상 양측이 있다는 것을 알고 있습니다
그리고 우리가 볼 수없는 것들
강한 빛은 더 깊은 그림자를 만듭니다
빛이 우릴 장님이로 만든다면
나는 그것을 끌 것이다
더 밝은 미래를 위해
불 필요 없어
그림자 필요 없음
전혀 필요 없어
싸움도 슬픔도
그냥 웃고 계속 싶어
편의를 위해 요구하지
희생 없음
내가 잠들면
나는 좋은 밤 말을 안전하게 느끼고 싶어
푸른 하늘을 가로 질러 날아 다니는 새
깊은 바다의 고래
손에 손을 잡고 사람들
당연한 일로 받아들이지마
불 필요 없어
세상은 충분히 밝아
우리는 충분히 밝은 빛나는,여기