HAYSTAK — Still You Doubted Me 가사 및 번역
이 페이지에는 HAYSTAK의 노래 "Still You Doubted Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Represent, you act like this was the first time we done had to tell y’all
You can hear us though, you can hear us… in 4, 3, 2, 1
I was born a bastard, my mama was a baby
And she didn’t have the skills it would ever take to raise me Pops jumped ship and left us doin bad
I pretty much blame him for everything I never had
Fall back cuz I remember I was always mad
Constantly in trouble, I was always bad
Used to whip my ass for stealin and skippin class
Just basically fuckin up, they said I was nothing but a fuck up Your fuckin nuts, just wait and see
I can’t wait to make them eat that shit they talk bout me
I’m gonna make granny proud of me Be someone that I can be, proud to be They ain’t gonna make no ass out of me How did we, overcome such obstacles and setbacks
They told me I was average but I just couldn’t accept that
Let that, be those words carved in my headstone
P. S. you hatin muthafuckas were dead wrong
Told you muthafuckas I won, I was gon do it
I was gon do it, still you doubted me… still you doubted me Day turn to night, I paid the cost for the fame
I was drawn to the game like a moth to a flame
Guess you could say I had a troublesome past
Rememberin talkin to mama, talking through glass
The look in her eye, boy I’m so sick of your ass
You’re never gonna change, you’re just like your dad (damn!)
A look in her face that told me I was mistake
She wish she had never made, goes from back from in the day
What came from the grave, was a message she didn’t wanna hear
Remember that trip from hell, well here’s your little souvenir
Don’t drink no Belvedere, I blow that killer smoke
I hit that volume button and let them guerillas go You didn’t know or see the growth through the concrete
Makin million dollars merely speakin over drum beats
Yes did, been telling you since I was a kid
And you was bonded, get on with that bullshit
I rolled my eyes, as if to say fuck all y’all
All I ever had was my muthafuckin Paw Paw
My gramma, fed me catfish and coleslaw
I hit the weed then pass it to my road dog
I grip the steering wheel, I’m mashin gas pedal
Bitch, I’m gonna be here when the muthafuckin dust settles
Probably been off if I had just let go I wonder where I’d be in life if I just said no But life’s too short for me to ponder questions I’ll never answer
But why am I still smoking from all I’ve lost from cancer
At this point in life, all my worries are financial
And any losses that I have to take will be substantial
I’m not stopping because it’s not an option
Get it straight, I’m not sweepin and not moppin
A muthafuckin thing, you get that boss
And all that real job talk just piss Stak off
가사 번역
이렇게 말하긴 처음이었잖아
우리가 들릴수도 있고,4,3,2,1
난 서자로 태어났고 엄마는 아기였어
그리고 그녀는 아빠가 배를 뛰어내려서 나쁜 짓을 하게 내버려두기 위해선 어떤 능력도 가지지 못했어요
나는 결코 가진 모든 것에 대해 그를 거의 비난한다
다시 가을 사촌 나는 항상 미친 기억
끊임없이 문제에,나는 항상 나쁜
내 엉덩이를 때려 스탈린과 스키핀 수업에 사용
그냥 기본적으로 씨발,그들은 내가 아무것도 아니라고 말했지만 빌어먹을 미친놈아,그냥 기다려 봐
나는 그들이 나에게 시합 말을 그 똥을 먹게 기다릴 수 없어
할머니가 나를 자랑스러워 하실거야 내가 할 수 있는 사람이 되는게 자랑스럽겠지
그들은 내가 평균 이었지만 나는 단지 그것을 받아 들일 수 없다고 나에게 말했다
내 묘지에 새겨진대로 하자
P.S. 당신은 하틴 무타 퍼카 죽은 잘못
내가 이겼다고 무타푸카스한테 말했지 내가 이겼다고
난 곤이 한 짓이고,아직도 넌 날 의심했지...여전히 날 밤낮으로 의심했지,난 명예의 대가를 치렀어.
나는 불꽃에 나방 같은 게임에 그려진
당신은 내가 귀찮은 과거를 가지고 말할 수 있을까
엄마를 기억,유리를 통해 이야기
그녀의 눈을 봐,소년 나는 당신의 엉덩이의 아픈
넌 절대 변하지 않아 넌 네 아빠처럼)
내가 실수라고 말한 그녀의 얼굴을 봐
그녀는 그녀가 만든 적이 없었다 소원,다시 그 날부터 간다
무덤에서 온 건 듣고 싶지 않은 메세지였어요
지옥에서 그 여행을 기억하십시오,그럼 여기 당신의 작은 기념품이 있습니다
벨베데르는 마시지 마,난 그 살인자의 연기를 날려버릴거야
나는 그 볼륨 버튼을 명중하고 게릴라 당신이 알고 있거나 콘크리트를 통해 성장을 보지 못했다 가자
마킨 백만 달러는 드럼 비트를 통해 단지 스피커폰
그래,내가 어렸을 때부터 말했잖아
그리고 넌 유대감을 느꼈고,그 헛소리를 지껄였어.
눈알을 굴려서 니들 다 엿먹으라는 거야
내가 가진 모든 내 무타 퍼킨 발이었다
내 할머니,나에게 메기와 콜레 슬로 먹이
대마초 피우고 도로용 개한테 넘겼어
스티어링 휠 그립,마신 가스 페달입니다
이년아,난 여기 머타푸킨 먼지가 가라앉으면 있을게
아마이었다면 난 그냥 가게 어디에 있을까 나는 것에서 생활하는 경우 내가 방금 말하지만 인생이 너무 짧은 나를 위해 숙고 질문을 답하지 마십시오
그런데 왜 아직도 내가 암에서 잃은 모든에서 담배를 피우고있다
이 삶의 시점에서,내 모든 걱정은 금융 있습니다
그리고 내가해야 할 모든 손실은 상당한 될 것입니다
나는 그것이 옵션이 아니기 때문에 멈추지 않을 것입니다
솔직히 말해,난 스윕도 목핀도 아니야
무타푸킨 건 사장님이잖아요
그리고 그 모든 진짜 직업 이야기는 그냥 꺼져 몽크 오줌