Heino — Treue Bergvagabunden 가사 및 번역
이 페이지에는 Heino의 노래 "Treue Bergvagabunden"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Treue Bergvagabunden
Wenn wir erklimmen, schwindelne Höhen,
steigen dem Gipfelkreuz zu in unseren Herzen brennt eine Sehnsucht
die lässt uns nimmermehr in Ruh
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir
Mit Seil und Hacken, den Tod im Nacken
hängen wir an der steilen Wand,
Herzen erglühen, Edelweiss blühen
vorbei gehts mit sicherer Hand
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir
La Montanara und Fujiama,
Berge sind überall schön,
Gletscher und Sonne Herzen voll Wonne,
herrlich die Sterne zu sehn
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir
Beim Alpenglühn, heimwärts wir ziehen,
Berge, die leuchten so rot
wir kommen wieder, denn wir sind Brüder,
Brüder auf Leben und Tod
Lebt wohl ihr Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind treu, ja treu
Lebt wohl ihr Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind treu
Bergvagabunden sind treu
가사 번역
산 변덕에 대한 충성
우리가 올라갈 때,현기증 높이,
정상에 등반 우리의 마음에 갈망 화상을 교차
절대 평화로워선 안 돼
웅대 한 산,맑은 높이,산 방랑자 우리는,그래 우리는 있습니다
멋진 산,맑은 높이,산 방랑자 우리는
밧줄을 잘라서 목에 있는 죽음으로
의 가파른 벽에 걸어 보자,
하트 글로우,에델와이스 블룸
확실한 손으로 지나가는 것
웅대 한 산,맑은 높이,산 방랑자 우리는,그래 우리는 있습니다
멋진 산,맑은 높이,산 방랑자 우리는
라 몬타나라와 후지야마,
산은 어디에나 아름답습니다,
빙하와 행복으로 가득 찬 태양 마음,
별을 볼 수 멋진
웅대 한 산,맑은 높이,산 방랑자 우리는,그래 우리는 있습니다
멋진 산,맑은 높이,산 방랑자 우리는
알펜글룬에서 집으로 이동한다,
산은 빛을 너무 붉은
우리가 형제이기 때문에 우리는 다시 올 것이다,
삶과 죽음에 형제
안녕,너희 산,맑은 높이,산 변덕은 충실,예 충실
안녕,너희 산,맑은 높이,산 변덕은 충실
산 방랑자 충성