Heinz Rudolf Kunze — Der Schwere Mut 가사 및 번역
이 페이지에는 Heinz Rudolf Kunze의 노래 "Der Schwere Mut"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Waere ich ein Dichter,
Dann waehlte ich das Schweigen.
Waere ich ein Heiliger,
Dann waehlte ich die Welt.
Wie die Dinge liegen,
Mache ich mir sanft zu eigen,
Was hinter unsern Augen
Langsam in die Asche faellt.
Waere ich ein Taenzer,
Dann waehlte ich die Laehmung.
Waere ich ein Saenger,
Dann waehlte ich den Schrei.
Bleiben von der Gegenwart
Wird nichts als die Beschaemung:
So ist es gewesen.
Ich war hemmungsvoll dabei.
Ich denke, also bin ich. Also gut.
Mein Lebensmittel ist der schwere Mut.
Bin ein Besserwisser,
Habe Tricks, Tabus, Termine:
Aufgehobenes Opfer
Auf der Schwelle zum Schaffot.
Irre durch die Wuesten als Beziehungs-Beduine.
Geh an meinem Wechsel auf die Ewigkeit
Bankrott.
Hoffe jeden Glaubenssatz beizeiten zu verraten.
Suche und behaupte noch
Die Moeglichkeit von Glueck.
Stopfe Schockoladenherzen in die Automaten.
Gebe, was ich geben kann.
Und nehme nichts zurueck.
Ich pflanze einen Baum in meine Wut.
Mein Lebensmittel ist der schwere Mut.
Waere ich ein Liebender,
Dann suchte ich die Eine,
Die sich an die eigne grosse Endlichkeit verhurt.
Waere ich ein Embryo,
Dann waehlte ich totz allem
Jetzt und auch in Zukunft
Immer wieder die Geburt.
Ich pflanze einen Baum in meine Wut.
Mein Lebensmittel ist der schwere Mut.
가사 번역
내가 시인이라면,
그럼 난 침묵을 선택했다.
내가 성자라면,
그런 다음 나는 세계를 선택했다.
일이 어떻게,
나는 나 자신을 부드럽게 소유하게 만든다,
우리의 눈 뒤에 무엇이 있습니까
천천히 재에 떨어지는.
내가 춤을 추면,
그럼 난 대출을 선택했다.
내가 가수였다면,
그럼 난 비명을 선택했다.
현재 숙박
손상 그러나 아무것도 것:
그래서 그것은되었습니다.
나는 억제 하였다.
나는 그렇게 생각한다. 좋아.좋아.
내 음식은 무거운 용기입니다.
알고-그것-모든 오전,
트릭있어,금기,날짜:
들린 피해자
샤폿의 임계값에.
바두인과의 관계로 사막을 돌아보십시오.
영원한 나의 변화에 이동
파산.
시간에 모든 믿음을 배반 할 수 있기를 바랍니다.
아직 검색 및 주장
행복의 가능성.
자판기에 충격 받은 심장을 넣어요
내가 줄 수 있는 걸 줘
그리고 아무것도 되돌릴 수 없습니다.
분노 속에 나무를 심고
내 음식은 무거운 용기입니다.
내가 연인이었다면,
그럼 난 하나를 찾아,
자신의 위대한 고움 에 자신을 커밋하십시오.
내가 태아였다면,
그럼 난 토츠 모든 선택
지금 그리고 미래에
또 다시 출생.
분노 속에 나무를 심고
내 음식은 무거운 용기입니다.