Helene Fischer — Te Quiero 가사 및 번역
이 페이지에는 Helene Fischer의 노래 "Te Quiero"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ich spŸr das Meer
Ich spŸr das Salz auf meiner Haut, und du bist aus den Wellen aufgetaucht
Wie am leeren Strand, liegen wir im Sand
Wir sind uns fremd und irgendwie doch so vertraut, wie ein Traum
der wirklich wurde unverhofft, bist du du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf,
Wie mein Lieblingslied, wie ein Salsabeat
Wir sprechen andere Sprachen und verstehen uns doch
Wenn die Sonne versinkt
Und dann an der Strandbar die Party beginnt
Braucht man Worte doch nicht
Denn ich weià du siehst denn selben
Himmel wie ich
Sterne in der Sommernacht
Leuchten auf dem Meer
Te quiero, te quiero, te quiero, oh oh Ein Kuss ist in allen Sprachen gleich,
Auf diese Art sag ich dir
Te quiero, te quiero, te quiero, oh oh Wie der Mond
der Ÿber unsern Kšpfen thront, dort oben
so hoch bin ich noch nie geflogen,
Sind wir uns auch fremd, wir versteh’n uns blind
Weil wir beide Teil vom gleichen Himmel sind
Wenn die Sonne versinkt
Und dann an der Strandbar die Party beginnt
Braucht man Worte doch nicht
Denn ich weià genau, was du sagen willst wenn du mich kŸsst
Sterne in der Sommernacht
Leuchten auf dem Meer
Te quiero, te quiero, te quiero, oh oh Ein Kuss ist in allen Sprachen gleich
Auf diese Art sag ich dir
Te quiero, te quiero, te quiero, oh oh Te quiero
Wenn das was Liebe wirklich heià t Es gibt es keine Worte fŸr
te quiero
Ein Kuss ist in allen Sprachen gleich
Auf diese Art sag ich dir
Te quiero, te quiero, te quiero, oh oh Sterne in der Sommernacht
Leuchten auf dem Meer
Te quiero, te quiero, te quiero, oh oh Te quiero, te quiero, te quiero, oh oh Te quiero, te quiero, te quiero, oh oh
가사 번역
바다를 느껴
내 피부에 소금이 느껴져 파도에서 나왔잖아
마치 빈 해변에서 모래 위에 누워있는 것처럼
우리는 이상하고 어떻게 든 아직 꿈처럼,너무 익숙한
정말 예기치 않은,"당신은 당신이 더 이상 내 머리 밖으로 않을거야,
내가 제일 좋아하는 노래처럼 살사 비트처럼
우리는 다른 언어를 구사하고 서로를 이해
태양이 싱크 할 때
그리고 해변 바에서 파티가 시작됩니다
당신은 단어가 필요하지 않습니다
난 당신이 같은 볼 알고 들어
나 같은 천국
여름 밤의 별
바다에 빛나는
Te quiero,te quiero,te quiero,oh oh 키스를하는 동안에는 모든 언어,
이 방법은 내가 당신에게
Te quiero,te quiero,te quiero,oh oh 처럼 달
über unsern Kšpfen enthroned,"거기
이렇게 높이 날아본 적 없어,
우리는 또한 낯선 사람이며 맹목적으로 자신을 이해합니까
우리 둘 다 같은 하늘의 일부이기 때문에
태양이 싱크 할 때
그리고 해변 바에서 파티가 시작됩니다
당신은 단어가 필요하지 않습니다
키스할 때 무슨 말을 하고 싶은지 정확히 알고 있으니까
여름 밤의 별
바다에 빛나는
Te quiero,te quiero,te quiero,oh oh 키스를하는 동안에는 모든 언어
이 방법은 내가 당신에게
'테키에로','테키에로','테키에로','테키에로','테키에로'
무슨 사랑이 진짜로 의미하는 경우에 그것을 위한 아무 낱말도 없습니다
te quiero
키스 는 모든 언어에서 동일합니다
이 방법은 내가 당신에게
'테키에로','테키에로','테키에로','테키에로',
바다에 빛나는
Te quiero,te quiero,te quiero,oh oh,Te quiero,te quiero,te quiero,oh oh,Te quiero,te quiero,te quiero,oh oh