Herra Ylppö & Ihmiset — Hylättyjen valtakunta 가사 및 번역
이 페이지에는 Herra Ylppö & Ihmiset의 노래 "Hylättyjen valtakunta"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Minä piirrän luistimella
Kauniin nimesi jäähän
Minä kuunarilla käyn valtameret päästä päähän
Minä matkaa teen ja haen kuumailmapallollani sinua
Minä näen, että kuu on taivaalla ja taivas lammen pinnalla
Mutta sinua en nähdä voi kuin unessa, jossa…
Sinä katsot minua hyvästiksi junan ikkunasta
Se on surullista unta ja se uni on totta
Sinä katsot minua hyvästiksi junan ikkunasta
Tää on hylättyjen valtakunta
Sinä katsot minua hyvästiksi junan ikkunasta
Se on surullista unta ja se uni on totta
Sinä katsot minua hyvästiksi junan ikkunasta
Tää on hylättyjen valtakunta
Sinä tanssit kabareessa
Yöllä kävelet kotiin sateessa
Sinä uskoit unelmiin kun Eiffel-torni pystytettiin
Sinä näet, että kuu on taivaalla ja kostealla kadulla
Mutta minua et nähdä voi kuin unessa, jossa…
Sinä katsot minua hyvästiksi junan ikkunasta
Se on surullista unta ja se uni on totta
Sinä katsot minua hyvästiksi junan ikkunasta
Tää on hylättyjen valtakunta
Sinä katsot minua hyvästiksi junan ikkunasta
Se on surullista unta ja se uni on totta
Sinä katsot minua hyvästiksi junan ikkunasta
Tää on hylättyjen valtakunta
Sinä kuljet kotia kohti
Sinä kuljet kotia kohti ja minä jään sinua kaipaamaan tähän valtakuntaan
Sinä kuljet kotia kohti
Sinä kuljet kotia kohti ja minä jään sinua kaipaamaan hylättyjen valtakuntaan
가사 번역
나는 스케이트 그리기
얼음에 당신의 아름다운 이름
난 쇼너를 만나
여행가면서 뜨거운 공기 풍선을 가져올게
달이 하늘에 있고 하늘이 연못의 표면에 있다는 것을 알 수 있습니다
하지만 꿈속에선 널 볼 수 없어…
기차 창문으로 작별인사하는 거야?
그것은 슬픈 꿈 그리고 그 꿈은 사실입니다
기차 창문으로 작별인사하는 거야?
이 왕국은 버려진 왕국이다
기차 창문으로 작별인사하는 거야?
그것은 슬픈 꿈 그리고 그 꿈은 사실입니다
기차 창문으로 작별인사하는 거야?
이 왕국은 버려진 왕국이다
당신은 카바레에서 춤을
밤에는 비를 내리며
에펠 탑이 건립되었을 때 당신은 꿈을 믿었습니다
달이 하늘에 있고 습기가 많은 거리에서
하지만 꿈속에선 날 볼 수 없어…
기차 창문으로 작별인사하는 거야?
그것은 슬픈 꿈 그리고 그 꿈은 사실입니다
기차 창문으로 작별인사하는 거야?
이 왕국은 버려진 왕국이다
기차 창문으로 작별인사하는 거야?
그것은 슬픈 꿈 그리고 그 꿈은 사실입니다
기차 창문으로 작별인사하는 거야?
이 왕국은 버려진 왕국이다
집으로 가
당신은 집으로 가고 나는이 왕국에서 당신을 그리워 할 것이다
집으로 가
당신은 집으로 가고 나는 포세이큰 왕국에서 당신을 그리워 할 것입니다