Hombres G — Madrid, Madrid 가사 및 번역

이 페이지에는 Hombres G의 노래 "Madrid, Madrid"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Siempre me he preguntado…
por qué la gente se queda aquí.
Quizás no haya otro sitio
que sea mejor para vivir.
Nos gusta amontonarnos dentro de los bares
para tomarnos la cerveza afuera en la calle.
Y es que Madrid… no tiene mal pero sí.
Hablando de chicas o estando con chicas
vivimos todos aquí…
y aunque hablamos más que estamos
no nos cansamos de mentir
y no hay que olvidar… Que yo soy de Madrid
Y ya sé que ya lo he dicho
en alguna otra canción…
es cierto que las estrellas
se ven en muy rara ocasión…
Los coches echan humo como en todas las ciudades
pero nadie se resigna a no pasear por la calle.
Y este Madrid… sigue siendo diferente…
y lo mejor que hay aquí, es que está lleno de gente.
Y ya sé que la verdad…
es que no soy nada imparcial
y no puedo negar… Que yo soy de Madrid
Y sé lo que digo… Tú vente conmigo…
Porque de Madrid… no se me ocurre nada más…
Qué te podía yo decir que no hayas oído ya…
Sobre esta hermosa ciudad…
Y no hay que olvidar… Que yo soy de Madrid
En esta pequeña… ciudad gris…
todos se quieren divertir…
Y no hay que olvidar… Que yo soy de Madrid

가사 번역

나는 항상 궁금해했다…
왜 사람들은 여기에 머물러야하는지.
어쩌면 다른 곳이 없을 수도 있습니다
더 나은 삶을 살 수 있도록.
우리는 바 안에 모여 좋아
길거리에서 맥주 마시러
그리고 그것은 마드리드입니다... 나쁘지 않지만 그렇습니다.
여자 이야기 또는 여자와 함께
우리 모두는 여기에 살고 있습니다…
그리고 우리는 우리보다 더 많은 이야기를하더라도
우린 거짓말에 지쳐가지 않아
그리고 잊지 마세요... 나는 마드리드
그리고 나는 이미 그것을 말한 것을 알고있다
다른 노래로…
별들이
그들은 매우 드문 경우에 보면…
자동차는 모든 도시처럼 연기
그러나 아무도 길을 걷지 않기로 사임되지 않는다.
마드리드도.. 는 여전히 다른…
여기서 제일 좋은 건 사람들로 가득 차 있다는 거야
그리고 나는 진실을 알고있다…
전 공정하지 않아요
그리고 나는 부정 할 수 없다... 마드리드에서 왔다는 거
그리고 내가 무슨 말을하는지 알아... 나랑 같이 가자…
마드리드 때문에... 나는 다른 것을 생각할 수 없다…
나는 당신이 이미 듣지 않았다는 것을 당신에게 무엇을 말할 수 있습니까…
이 아름다운 도시에 대해…
그리고 잊지 마세요... 나는 마드리드
이 작은에서... 그레이 시티…
모두가 재미를 갖고 싶어…
그리고 잊지 마세요... 나는 마드리드