Honk! - Stiles And Drewe's Original Demo Recording — Look At Him [Reprise] 가사 및 번역
이 페이지에는 Honk! - Stiles And Drewe's Original Demo Recording의 노래 "Look At Him [Reprise]"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Look at him, did you ever see a finer bird?
Honk at him, cause his honking is the best we’ve heard.
We are feeling rather small, in this whole shabang.
Maybe you’ll forgive us all, and we hope, with our hearts and soul,
meet our gang.
Ugly: Of course I forgive you, I’m just happy to see you all again!
And, to introduce you to someone.
This is Penny.
Mandarin: Welcome home, my dear.
I’ve been thinking, I’m getting very long in the bill, and I feel the time is
right for me to relinquish the red band.
Wear it with pride, my dear, for you are indeed the finest bird on the lake,
as I know I was in my day, and let it be known that from this day forth,
the red band shall be known as the cygnet ring!
Everyone: Look at him look at us see the difference?
Why did we ever think???
Drake: I always knew that my family was blessed, with royal blood.
Turkey: Yes, yes, yes!
Everyone: What?
Turkey: I made it though christmas.
Everyone: Look at him,???
of a noble squad.
Look at him, from a duckling to a???
Now that you’re back on the lake, promise you won’t leave.
For examples they should take, just believe, in yourself, don’t be left,
on the shelf,???
and???, finding your own way, you’re a???
Honk!
가사 번역
저 사람 좀 봐,더 정밀한 새를 본 적 있어?
울리는 건 우리가 들어본 것 중에 최고거든
이 초라한 곳에서 우리는 오히려 작은 느낌입니다.
어쩌면 당신은 우리 모두를 용서할 것이고,우리는 우리의 마음과 영혼으로 희망합니다,
우리 갱들을 만나.
추한:물론 나는 당신을 용서,난 그냥 다시 모두보고 행복 해요!
그리고 당신을 소개시켜줄 사람이요
이건 페니야.
집에 온 걸 환영한다
생각해봤는데 시간이 촉박해요
내가 레드밴드 포기할 때
자존심으로 착용해,내 사랑,당신은 참으로 호수에서 최고의 새입니다,
내가 아는 한 나는 내 하루에,그리고 그것이 앞으로 그 날부터 알려 주시기 바랍니다,
레드 밴드는 시그넷 반지로 알려질 거야!
모두:그를 봐 그 차이를 볼 우리를 봐?
왜 우리는 이제까지 생각 했습니까???
드레이크:나는 항상 내 가족이 왕실의 피와 함께 축복 것을 알고 있었다.
터키:그래,그래,그래!
모두:무엇?
터키:나는 크리스마스 불구하고 그것을 만들었다.
모두:그를 봐,???
고귀한 분대의
오리새끼,쟤 좀 봐???
이제 호수로 돌아온다고 약속해
예를 들어 그들은 단지 자신에,왼쪽되지 않는,생각,취해야한다,
선반에???
그리고??? 자신만의 길을 찾는다고???
혼크!