Hope Hymns — Psalm 130 가사 및 번역
이 페이지에는 Hope Hymns의 노래 "Psalm 130"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
From depths of woe I raise to Thee
The voice of lamentation;
Lord, turn a gracious ear to me
And hear my supplication;
If Thou iniquities dost mark
Our secret sins and misdeeds dark,
O who shall stand before Thee?
To wash away the crimson stain,
Grace, grace alone availeth;
Our works, alas! are all in vain;
In much the best life faileth:
No one can glory in Thy sight,
All must alike confess Thy might,
And live alone by mercy.
Therefore my trust is in the Lord,
And not in mine own merit;
On Him my soul shall rest, His Word
Upholds my fainting spirit:
His promised mercy is my fort,
My comfort, and my sweet support;
I wait for it with patience.
What though I wait the livelong night,
And ‘til the dawn appeareth,
My heart still trusteth in His might;
It doubteth not nor feareth:
Do thus, O ye of Israel’s seed,
Ye of the Spirit born indeed;
And see thy God appeareth.
Though great our sins and sore our woes,
His grace much more aboundeth;
His helping love no limit knows,
Our utmost need it soundeth.
Our Shepherd good and true is He,
Who has at last His Israel freed.
From all their sin and sorrow.
Our Shepherd good and true is He,
Who has at last His Israel freed.
From all our sin and sorrow.
가사 번역
화가의 깊이에서 나는 당신에게 올립니다
라미네이션의 음성;
주님,나에게 은혜로운 귀를 돌리소서
그리고 내 간청을들을 수 있습니다;
네가 불법을 행하면
우리의 비밀 죄와 악행 어둠,
너 앞에 누가 서 있겠느냐?
진홍색 얼룩을 멀리 세척하기 위하여,
은혜,은혜 만 사용할 수 있습니다;
우리의 작품,아아! 모두 헛된 것입니다;
에서 많은 최고의 인생 실패:
아무도 네 눈에 영광을 줄 수 없다,
모두 네 힘을 고백해야 한다,
그리고 자비로 혼자 살아라.
그러므로 나의 신뢰는 주님께 있다,
그리고 내 자신의 장점에;
그에게 내 영혼은 쉴 것이다,그의 말씀
내 기절한 영을 지켜라:
그의 약속의 자비는 나의 요새입니다,
나의 안락,그리고 나의 감미로운 지원;
나는 인내심을 가지고 그것을 기다립니다.
오랜 세월의 밤을 기다렸는데,
그것은 새벽 맹장 때까지,
내 마음은 여전히 그의 힘을 믿습니다;
의심할 여지 없이:
이렇게 하라,오 이스라엘의 씨앗,
참으로 태어난 영의 너희;
그리고 네 하나님 맹세를 보소서.
위대한 우리의 죄와 아픈 우리의 불황이 있지만,
그의 은혜는 훨씬 더 풍부합니다;
그의 도움 사랑은 한계가 모른다.,
우리의 최대한는 소리 필요.
우리의 목자는 좋은 사실 그는,
마침내 이스라엘이 풀려난 자입니다.
그들의 모든 죄와 슬픔에서.
우리의 목자는 좋은 사실 그는,
마침내 이스라엘이 풀려난 자입니다.
우리의 모든 죄와 슬픔에서.