Horkyze Slize — Logicka hadanka 가사 및 번역

이 페이지에는 Horkyze Slize의 노래 "Logicka hadanka"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Uprostred Sahary leží holí chlap, holí chlap
Vôkol žiadne stopy iba plno šiat, plno šiat
Plno šiat a jedna krátka zápalka, zápalka
…Logická hádanka
Jeden chlapík mŕtvy -áno"
Zabili ho? — «nie»
Spáchal samovraždu — «áno»
Zastrelil sa? — «nie»
Smrť nastala pádom? — «áno»
Z vrtulníka — «nie»
Z rogala «nie» z balóna — «áno»
Jasný debil-nieeeeeeeee"
Bol tam ešte niekto — «áno»
Hádali sa? — «nie»
Balón začal klesať - «áno»
Vznikol požiar? — «nie»
Pokazil sa horák? — «nie to nie je podstatné»
Vyhádzali šaty — «áááno»
Aj zápalky — «nieeeeee»
Všetci zapli mozgy
Na plné obrátky
Rozhodli sa obetovať
Jedného z posádky
Ten kto si vytiahne
Najkratšiu zápalku
S gestom veľkého hrdinu
Zamáva na diaľku
Vieš ty, vôbec, kto sú to tí inteligenti?
Neviem, aj keď zabiješ ma, tak nepoviem ti

가사 번역

사하라 한가운데서 거짓말 한 사람이 면도 한 사람
옷에 가득 찬 드레스의 흔적은 없습니다.
옷과 짧은 일치,일치의 전체
... 퍼즐 퍼즐
한 사람이 죽은-예"
그들이 그를 죽였나요? —"아니»
그는 자살-"예»
자살했다고? —"아니»
죽음은 가을에서 온? —"예»
헬기에서-"아니»
풍선에서 로갈"아니오—에서-"예»
명확한 debil-nieeeeeee"
다른 사람이 있었다—"예»
싸웠나요? —"아니»
풍선이 떨어지기 시작-"예»
불이 났나? —"아니»
버너가 잘못됐나요? -"아니,그건 관련이 없어.»
그들은 드레스를 던졌다-"아예스»
또한 일치—"니에이»
다들 머리를 썼어
최고 속도로
그들은 희생하기로 결정
승무원 중 한 명
당긴 사람
최단 경기
위대한 영웅의 표정으로
멀리 흔들며
이 지능존재가 누군지 알기나 해?
나도 몰라,네가 날 죽이더라도