Hour of Penance — From Hate to Suffering 가사 및 번역
이 페이지에는 Hour of Penance의 노래 "From Hate to Suffering"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Slave of a forthcoming world.
I walk a path of solitude, step by,
step, until my precious grave,
further from where you are,
to fall one more time again.
Isolate, I made walls of silence.
Feed me with your emptiness,
triumph of weakness,
I’ve learned to afford it.
Things have never been so clear.
I must erase, replace
'till my nerves are tense.
I won’t feel pain, I won’t feel cold.
Emptiness brought me down
to desolation unknown.
Losing shape, I feel relief.
Between two plans of void
I’ll make you suffocate
while you’re bleeding from the outside.
That’s what hate had built on me.
The more I see, the less I feel.
Catharsis in hate.
the creature escapes,
our worlds collapse.
Rising from the depths.
Humanity fades out.
Possession, flowing over me,
abnormality.
Suffer to survive.
Existing in quiet misery.
Slave of a forthcoming world.
I walk a path of solitude, step by,
step, until my precious grave,
further from where you are,
to fall one more time.
Old flesh, shred.
Dependence that consumes,
the shadow that I’ve been.
The enemy within.
From hate to suffering.
가사 번역
다가오는 세계의 노예.
고독의 길을 걷고,
내 소중한 무덤까지,
당신이 어디에 더,
다시 한 번 넘어지려고
격리하라,나는 침묵의 벽을 만들었다.
피드 나 당신의 공허함,
약점의 승리,
나는 그것을 감당할 것을 배웠다.
상황이 너무 명확 적이 없었다.
내가 삭제 교체해야합니다
신경이 날카로워질 때까지
나는 고통을 느끼지 않을 것이고,춥지 않을 것이다.
공허함은 나를 아래로 가져
알 수없는 황폐합니다.
모양을 잃고,나는 구호를 느낀다.
두 가지 공허 계획 사이
질식사하게 해줄게
밖에서 피를 흘리는 동안
증오가 날 그렇게 만들었어
내가 볼수록,나는 덜 느낀다.
증오의 카타르시스
생물이 도망칩니다,
우리의 세계는 붕괴.
깊이에서 상승.
인류는 페이드 아웃.
소유,내 위에 흐르는,
이상.
살아 남기 위해 고통.
조용한 불행에 기존.
다가오는 세계의 노예.
고독의 길을 걷고,
내 소중한 무덤까지,
당신이 어디에 더,
한 번 더 떨어지려고
오래된 살,분쇄기.
소비 의존성,
내가 있었던 그림자.
안에 적.
증오에서 고통까지