Hubert Félix Thiéfaine — Stratégie de l'inespoir 가사 및 번역
이 페이지에는 Hubert Félix Thiéfaine의 노래 "Stratégie de l'inespoir"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je croise des soleils aux ardeurs érotiques
Avec des cris perdus sur des sourires de femme
Bercé par les étoiles
D’une essence romantique
J’ai trop longtemps cherché mes visions dans les flammes
Je veux brûler pour toi petite
Je veux bruler pour toi
La vitesse de la lune autour de nos orbites
N’arrête pas les sanglots froids de l’humanité
Et l'œil désespéré
Dans son triangle en kit
Semble soudain jaloux de nos fiévreux baisers
Je veux brûler pour toi petite
Je veux bruler pour toi
Je veux brûler pour toi petite
Mais gâche pas mon enfer avec ton paradis
Je veux brûler pour toi petite
Mais lâche pas tes prières sur mes cris hypocrites
D’aucun me dise me dise rebelle et d’autre ignifugé
Mais mes divagations n’emmerdent plus personne
Je caresse mon corbeau
En chantant du Rufflé
Et joue pour les voyous virés de la Sorbonne
Je veux brûler pour toi petite
Je veux bruler pour toi
Je veux brûler pour toi petite
Je veux bruler pour toi
(Merci à tip pour cettes paroles)
가사 번역
나는 태양에서 에로틱 한 ardors 에 교차합니다
여자 미소에 잃어버린 비명과 함께
별에 의해 누 볐어
로맨틱 한 에센스
불꽃 속에서 너무 오랫동안 환영을 보고 있었어
널 위해 불태우고 싶어
태워주고 싶어
우리의 궤도 주변의 달의 속도
인간의 차가운 무덤을 멈추지 마십시오
그리고 절망적 인 눈
키트에 그의 삼각형에
갑자기 우리의 열성적인 키스에 질투하는 것 같습니다
널 위해 불태우고 싶어
태워주고 싶어
널 위해 불태우고 싶어
하지만 네 낙원으로 내 지옥을 망치지 마
널 위해 불태우고 싶어
하지만 위선적인 울음소리에 대해 기도하지 마
아무 말도하지 나에게 반군 및 기타 내화 말해
하지만 내 방화는 더 이상 아무도 귀찮게하지 않습니다
나는 나의 까마귀를 애무
프릴에서 노래
소르본에서 발사된 깡패들을 위한 연극
널 위해 불태우고 싶어
태워주고 싶어
널 위해 불태우고 싶어
태워주고 싶어
(이 단어에 대한 팁 덕분에)