Hubert-Félix Thiéfaine — Lorelei sébasto cha 가사 및 번역
이 페이지에는 Hubert-Félix Thiéfaine의 노래 "Lorelei sébasto cha"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mon blues a déjanté sur ton corps animal
Dans cette chambre où les nuits durent pas plus d’un quart d’heure
Juste après le péage assurer l’extra-ball
Et remettre à zéro l’aiguille sur le compteur
Ton blues a dérapé sur mon corps de chacal
Dans cet hôtel paumé aux murs glacés d’ennui
Et pendant que le lit croise l’aéropostale
Tu m’dis «Reprends ton fric. Aujourd’hui c’est gratuit.»
Lorelei, Lorelei
Ne me lâche pas j’ai mon train qui déraille
Lorelei, Lorelei
Et j’suis comme un cobaye qu’a sniffé toute sa paille
Tu m’arraches mon armure dans un geste un peu lourd
En me disant «Reviens maintenant je te connais
Tu m’rappelles mes amants rue barrée à Hambourg
Quand j'étais l’orpheline aux yeux de feux follets
Tu m’rappelles mes amants perdus dans la tempête
Avec le coeur-naufrage au bout des bars de nuit.»
Et tu me dis «Reviens je suis ton jour de fête
Reviens jouir mon amour dans ma bouche-agonie.»
Lorelei, Lorelei
Ne me lâche pas j’ai mon train qui déraille
Lorelei, Lorelei
Et j’suis comme un cobaye qui a sniffé toute sa paille
Le blues a dégrafé nos coeurs de cannibales
Dans ce drame un peu triste où meurent tous les Shakespeare
Le rouge de nos viandes sur le noir sidéral
Le rouge de nos désirs sur l’envers de nos cuirs
Et je te dis «Reviens maintenant c’est mon tour
De t’offrir le voyage pour les Galapagos.»
Et je te dis «Reviens on s’en va mon amour
Recoller du soleil sur nos ailes d’albatros.»
Lorelei, Lorelei
Ne me lâche pas j’ai mon train qui déraille
Lorelei, Lorelei
Et j’suis comme un cobaye qui a sniffé toute sa paille
가사 번역
내 블루스는 당신의 동물의 몸에 미친 갔다
이 방에서 밤은 25 분도 못 버틸 거야
통행세 후에 맞은 여분 공을 지키십시오
그리고 카운터에 바늘을 재설정
네 블루스가 내 자칼 몸에 미끄러졌어
지루함의 얼음 벽이 졸린 이 졸린 호텔에서
그리고 침대가 아에로포스탈을 통과하는 동안
당신은"당신의 돈을 다시 가져 가라. 오늘은 무료입니다.»
로렐레이,로렐레이
기차 탈선시키면 안 돼
로렐레이,로렐레이
그리고 나는 그의 빨대를 모두 코를 킁킁 거리고있는 기니피그 같아.
내 갑옷을 좀 찢어놔
"이제 돌아와,난 널 알아"라고 말하면서
함부르크에 있는 내 연인들이여
내가 산불의 눈에서 고아였을 때
내 연인들이 폭풍속에서 길을 잃었다고 생각나?
밤 막대의 끝에 심장 침몰.»
그리고 너는 나에게 말한다,"나는 너의 휴가입니다 돌아온다
내 입 고뇌 내 사랑을 즐길 돌아와.»
로렐레이,로렐레이
기차 탈선시키면 안 돼
로렐레이,로렐레이
그리고 나는 그의 빨대를 모두 코를 킁킁 거리고있는 기니피그 같아.
블루스는 식인종들의 우리의 마음을 박탈했다
모든 셰익스피어가 죽는 다소 슬픈 드라마
검은 송아지 고기의 붉은 송아지 가죽
우리 가죽 뒷면에 대한 우리의 욕망의 빨강
그리고 나는 당신에게"지금은 내 차례 야 돌아와
갈라파고스 여행을 제안하려고»
그리고 난 당신에게"다시 와서 우리는 내 사랑을 떠날거야
새벽의 날개에 태양을 모아라»
로렐레이,로렐레이
기차 탈선시키면 안 돼
로렐레이,로렐레이
그리고 나는 그의 빨대를 모두 코를 킁킁 거리고있는 기니피그 같아.