Hugues Aufray — Cauchemar Psychomoteur 가사 및 번역

이 페이지에는 Hugues Aufray의 노래 "Cauchemar Psychomoteur"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Comme j’avais beaucoup marché
J'étais fatigué
Je vois une espèce de ferme
Je me dis j’vais m’arrêter
J’ai dit hé hé là-dedans
Y a-t-il quelqu’un de vivant
Je me sentais vraiment seul
Devant la maison
Quand soudain devant moi
Un grand gaillard de fermier
Vient me braquer son canon
A la hauteur du menton
Je tombais sur les genoux
En criant mais vous êtes fous
Moi j’aime bien les fermiers
Ne me tuez pas s’il vous plaît
Il s’en est fallu d’un rien
Qu’il ne me tire comme un lapin
C’est vous l’espèce de vagabond
Qui vient pour mendier
J’ai dit non non non
Je n’suis pas c’que vous croyez
En droit je suis licencié
J’ai fait l’Université
Alors arriva la fille
Qui s’appelait Rita
Ell' semblait tout droit sortie
D’la Dolce Vita
Et je me mis en devoir
De l’amadouer comme son père
Je lui dis la jolie ferme
Que vous avez là
Dit’s-moi qu’est ce qu’un étudiant
Connaît à l’agriculture
J’ai répondu braves gens
Je suis un puits de culture
En voyant mes ongles sales
Il sut que je travaillais
Il me dit d’un air futé
Vous avez l’air fatigué
Oh oui j’ai fait huit cent bornes
Et j’en ai vraiment plein l’dos
Il me jeta sur la paille
Avec les bestiaux
Tâchez de rester tranquille
Ou sinon moi je me fâche
Ne touchez pas à ma fille
Et demain faut traire les vaches
Je ne dormais que d’un il Quand Rita vint me secouer
Elle me faisait de l' il Comme Tony Perkins
Elle me dit viens prendre un' douche
Je vais te montrer où c’est
J’ai répondu hey hey hey
C’coup là on m’la déjà fait
J’essayais de m’défiler
Je n’savais pas trop comment
Mais Rita a insisté
Vraiment très très gentiment
Je n’pouvais plus m’en tirer
J’avais l’air d’un lâche
J’aurais pas dû accepter
D’aller demain traire les vaches
Pour sortir de cette histoire
Fallait trouver un moyen
J’ai crié Fidel Castro
C’est un bon copain
Rita parût suffoquée
J’ai cru que c'était gagné
Quand le fermier soudain surgit
En hurlant qu’est ce que t’as dit
J’ai dit vive Fidel Castro
Vous m’avez compris
Il me tomba sur le dos
A bras raccourcis
Rita parla de sa mère
Qui dormait au cimetière
Tandis qu’le vieux me flanquait
Un coup dans l’buffet
En enfer je t’expédie
Si tu n’t’en vas pas tout d’suite
Espèce d'étudiant pourri
Espèce de rat communiste
Il me jeta à la tête
Un paquet d’readers digest
Moi je fis une pirouette
Le vieux prit son escopette
J'éclatais par la fenêtre
A cent quatre vingt à l’heure
Et j’atterris en tempête
Dans un pot de fleurs
Revenez criait Rita
Le père chargeait son engin
Quand le soleil se leva
Moi j'étais déjà très loin
Même si Rita est partie
Je n’reviendrai pas d’sitôt
Chez ce vieux fermier maudit
Car j’ai trouvé un boulot
Mais la sacrée vieille canaille
Espère bien me faire cueillir
Un jour par son F B I Mais il peut courir
Je continue à penser
Envers et contre tous
Sans liberté de parler
On est moins que rien du tout

가사 번역

나는 많이 걸어 갔다
나는 피곤했다
나는 어떤 종류의 농장을 본다
나는 멈출 것 같아
나는 거기 헤이 헤이 말했다
살아있는 사람이 있습니까
정말 외로운 느낌
집 앞에서
때 갑자기 내 앞에
큰 농부의 남자
와서 그의 대포를 강탈해라.
턱의 높이에
무릎 꿇었어
소리 지르고 있지만 미쳤어.
나는 농민을 좋아한다.
날 죽이지 마 제발
그것은 아무것도 가져 오지 않았다
토끼처럼 날 끌어들이지 못하게 해
넌 방랑자야
누가 구걸 온다
안 된다고 했잖아
나는 당신이 생각하는 것 아니에요
법에서 나는 해고 해요
나는 대학에 갔다.
그런 다음 소녀 온
리타라는 사람
그녀는 똑바로 보였다
딜라 돌체 비타
그리고 나는 의무에 자신을 넣어
그의 아버지처럼 그를 동축 케이블
나는 그녀에게 예쁜 농장을 말해
당신이 거기 있다
학생이 무엇인지 말해
농업에 알고
나는 용감한 사람들에게 대답했다
나는 문화 잘 해요
보 내 더러운 손톱
그는 내가 일하는 것을 알고 있었다.
그는 스마트 보이는 나에게 말한다
피곤해 보이는데
오,그래,나는 팔백 블록을했다
그리고 난 정말 그것의 가득 해요.
그는 나를 빨대에 던졌습니다
소로
침착하게
아니면 내가 화가
내 딸 건드리지 마
내일 소 젖 짜야 돼
리타가 날 흔들 때 그와 자고 있었어
그녀는 나를 토니 퍼킨스처럼 만들고 있었다.
샤워하래
어디 있는지 보여줄게
나는 헤이 헤이 헤이 대답
나는 이미 그것을 얻었다.
나는 스크롤하려고 노력했다.
나는 어떻게 정말로 알지 못했다
그러나 리타는 주장했다
정말 아주 아주 친절
나는 더 이상 그것을 벗어날 수 없었다
겁쟁이처럼 보였어
받아들이지 말았어야 했어
내일 가서 소 젖 짜려고
이 이야기에서 벗어나려면
우리는 방법을 찾아야 했다
피델 카스트로 소리 쳤다
좋은 친구예요
리타는 질식 등장
나는 그것이 원 생각했다.
농부가 갑자기 나타날 때
당신이 말한 것을 비명 지르는 것
나는 긴 피델 카스트로 라이브 말했다
당신은 저를 이해합니다.
그는 내 등에 떨어졌다
단축 팔로
리타는 그녀의 어머니에 대해 이야기
묘지에서 잤던
노인이 날 때리고 있었어
뷔페 한 잔
지옥으로 보내주지
지금 당장 떠나지 않으면
이 썩은 학생
공산주의 쥐 종
그는 내 머리에 나를 던졌다
독자 다이제스트 팩
나는 피루엣을했다
늙은이가 총을 들고
창밖이 터져서
100 에서 80 시간
난 폭풍에 착륙한다
꽃 냄비 안에
다시 비명 리타 가자
아버지가 장비들을 싣고 있었어
해가 뜨면
나는 이미 아주 멀리 떨어져 있었다
리타가 죽었는데도
금방 돌아올게
그 저주받은 늙은 농부의 집에서.
난 직업이 있거든
그러나 피 묻은 늙은 악당
희망은 내가 선택
어느 날 그의 F B 에 의해 나는 그러나 그는 실행할 수 있습니다
나는 계속 생각
에 대한 모든
말할 자유 없이
우린 아무것도 아닌 것 같아