Hugues Aufray — Parle-Moi De Chez Toi 가사 및 번역

이 페이지에는 Hugues Aufray의 노래 "Parle-Moi De Chez Toi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Parle-moi de ton pays,
De ta femme, de ta maison.
On dit que tombe la pluie
Là-bas toute une saison.
Y a-t-il encore dans ta rue
Des gens qui vont pieds nus?
Que penses-tu des tes voisins,
Tes frères africains?
Parle-moi de ton métier,
De ta vie de tous les jours.
As-tu le temps de chanter,
De rire et de faire l’amour?
Que vont faire tes enfants
Quand ils seront plus grands?
Que penses-tu de tes lointains
Frères américains?
Parle-moi de tes idées,
De tes rêves, de tes espoirs,
Du grand vent qui s’est levé
Pour aider le monde noir.
Je voudrais la vérité,
Peux-tu me pardonner?
Me pardonner simplement
D'être un homme blanc?
(Merci à Nadine pour cettes paroles)

가사 번역

당신의 국가에 관하여 저에게 말하십시오,
아내분,집이요
비가 내린다고 합니다
이 전체 계절.
아직도 네 거리에 있니
맨발로 가는 사람들?
당신은 당신의 이웃에 대해 어떻게 생각하십니까,
아프리카 형제들?
당신의 일에 대해 말해,
당신의 일상 생활.
노래할 시간 있어?,
웃음과 사랑을 만들기?
당신의 아이들은 무엇을 할 것인가
때 그들은 나이가 될 것인가?
당신은 당신의 먼 어떻게 생각하십니까
미국 형제?
당신의 아이디어에 관하여 저에게 말하십시오,
당신의 꿈,당신의 희망,
큰 바람에서
어둠의 세계를 돕기 위해.
나는 진실을 싶습니다,
날 용서해줄 수 있어?
그냥 저를 용서
백인이라고?
(이 단어에 대한 나딘 감사합니다)