Hurt — On The Radio 가사 및 번역
이 페이지에는 Hurt의 노래 "On The Radio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Yeah i could go outside today but i won’t
'cause i won’t
Yeah i could look alive today but i won’t
'cause i won’t
But somewhere on the radio could you hear me?
Can you heal me?
Somewhere on the radio can you hear me,
'cause i’m screamin! screamin'…
When i don’t want to miss you anymore
No, don’t want to miss you anymore
Or the lines on your face,
Or the things i can’t change
No, i don’t want to miss them anymore.
'cause today is the first time,
The first in a long time,
Where i’ve felt the need to hold on And i’ll be damned if you take this
This day that i’ve made and
You make it where i shouldn’t be strong
I would have murdered for it
I’ll put words to it when it hurts a bit
Then i thank God for this…
Yeah, I could go to town today
But i won’t, 'cause i won’t
Yeah, i could play the clown today,
But i won’t, 'cause i won’t
When somewhere in the place i love
Does he hold you?
Like i used to?
As you stare at his microphone
Do you choke and then call out my name?
Screamin'
And somewhere on the radio can you hear me?
Could you heal me?
And somewhere on the radio did you hear me?
Can you heal me?
Yes, somewhere on the radio can you hear me?
Can you heal me?
Somewhere out there where the fiddles play
Could you hear me? can you heal me?
가사 번역
네,오늘 밖에 나가도 되는데...
왜냐면 난
그래,난 오늘 살아 볼 수 있지만 난하지 않습니다
왜냐면 난
라디오에서 내 말 들려?
나 좀 낫게 해줄래?
라디오에서 내 말 들려?,
왜냐면 난 screamin 이니까! 비명을 지르며…
더 이상 보고 싶지 않을 때
아니,더 이상 당신을 그리워하고 싶지 않아
또는 당신의 얼굴에 선,
아니면 내가 바꿀 수 없는 것들
아니,난 더 이상 그들을 그리워하고 싶지 않아.
오늘은 처음이니까,
오랜만에 처음으로,
내가 견딜 필요가 있다고 느낀 곳 그리고 당신이 이것을 가지고가는 경우에 나는 저주받을 것이다
오늘 내가 만든 날
넌 내가 강하지 말아야 할 곳으로 만들어
나는 그것을 위해 살해했을 것이다
조금 아플 때 나는 그것에 단어를 넣을 것이다
그 때 나는 이것에 대해 하나님 께 감사를드립니다…
그래,오늘은 시내로 갈 수 있어
하지만 안 할 거야 왜냐면 안 그럴 거니까
그래,오늘 광대놀이도 할 수 있어,
하지만 안 할 거야 왜냐면 안 그럴 거니까
어디선가 내가 사랑하는 곳
그가 널 안아주니?
예전처럼?
당신이 그의 마이크를 응시으로
목을 조른 다음 내 이름을 부릅니까?
비명을 지르며
라디오에서 내 말 들려?
나 좀 낫게 해줄래?
라디오에서 내 말 들었나?
나 좀 낫게 해줄래?
네,라디오에서 제 말 들리세요?
나 좀 낫게 해줄래?
손보는 재생 어딘가에 거기
내 말 들려? 나 좀 낫게 해줄래?