I Am Kloot — Untitled #1 가사 및 번역

이 페이지에는 I Am Kloot의 노래 "Untitled #1"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You say you’re like a tree or a bus stop
With your hands by your side
Lets say you’re like a field of tulips
Cheap gold flowers in the sky
If the cavalry comes, is it really no surprise
Count the calory cops, I’m allowing alibis
Drag the shine off your stool and leave me, its raining outside
Catch your life through some strange indifference, I don’t want lullabies
Paralysed on parade and ready to drop you know
Amazed and a mess, you may just stop me and go
(well he said he was a vegetarian, well there’s animals in water)
Here come the calory cops, is it really no surprise?
And if the cavalry comes I’m allowing alibis
Count your life like some strange and different
Go one word at a time
Can’t you hear the bells ringing
Get your hands off my sky
In a place where the words all just fall apart
With the sound of a stutter
A mutter in your heart
Clock the spokes off your wheels, its safer just to ride

가사 번역

당신은 당신이 나무 또는 버스 정류장처럼 말하는
당신 옆에 당신의 손으로
당신이 튤립 들판처럼 말할 수 있습니다
하늘에 싼 금 꽃
기병대가 오면 정말 놀랍지 않습니까
칼로리 경찰을 세어 알리바이를 허용하겠습니다
당신의 발판의 빛을 드래그하여 외부 비가 나를 떠나
이상한 무관심을 통해 당신의 인생을 잡으십시오,나는 자장가를 원하지 않습니다
퍼레이드에 마비되었고,당신이 알고 드롭 할 준비가되었습니다
깜짝 놀라게하고 엉망,당신은 나를 중지하고 갈 수 있습니다
(글쎄 그는 잘 물에있는 동물이있다,그는 채식주의했다)
여기에 진정 경찰 온다,정말 놀라운 일이 아니다?
기병대가 오면 알리바이를 만들 것입니다
이상하고 다른 같은 당신의 인생을 계산
한 번에 한 단어 이동
울리는 소리가 들리지 않아?
내 하늘에서 손 떼
모든 단어가 무너지는 곳에서
더듬거리는 소리와 함께
당신의 마음에 중얼 거려요
바퀴 떨어져 스포크 시계,그것의 안전 그냥 타고