I Muvrini — Era una volta 가사 및 번역

이 페이지에는 I Muvrini의 노래 "Era una volta"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

A nostra a casuccia
L’avie fatta tù
M’arricordu un basgiucciu
Una carezza in più
A sera rientrave
A vita era cusì
Tì calave una cria
È tì mettie à dì
È tì mettie à dì
U vedi l’inguernacciu
Quist’annu hà da durà
Vole fà cum'è tandu
Cum'è dui anni fà
S’intestanu e cutrure
Ma Cristu chì farà
Dannate le culture
Ùn vale à suminà
Mancava un animale
È ùn pudie stà
Ùn ci era tempurale
Chì ti possi parà
Vultave crosciu intintu
È ci sapie dì
Quand'è tù avie vintu
Di ritruvà lu sì
Era una volta o Mà
Era una volta o Mà
Era una volta
Era una volta sì
Era una volta sì
Era una volta
Era una volta o Mà
Era una volta o Mà
À Mamma li dicie
Aiò posa ancu tù
Dumane farà ghjornu
Sò mezanotte è più
È nantu à e to spalle
Li piacia à truvà
Cum’elle eranu calle
E to parulle o Bà
Era una volta o Mà
Era una volta o Mà
Era una volta
Era una volta sì
Era una volta sì
Era una volta
Era una volta o Mà
A sò u tempu passa ma li piace à ghjucà
Ogni tantu si gira ancu l’eternità
Ùn more mai tuttu di ciò chì si ne và
Era una volta o Mà
Era una volta o Mà
Era una volta o Mà…

가사 번역

카수치아에 있는 우리
에이비가 널 만들었어
바수치우
한 번 더 애무
세라 리엔트라브
삶을 위해 그것은 쿠시
뜻커비 칼 라브
'티미'입니다
'티미'입니다
U 보 inguernacciu
오랜만이야
볼레 만드는 정액'는 탄두입니다
어떻게 2 년 전
인투 에 컷 루어
그러나 그리스도는 누가
빌어 먹을 문화
무슨 일이 있어도
한 동물이 실종되었습니다
그것은 푸디 스테이크에 있습니다
체온이 있었다.
누가 멈출 수 있습니까
이 호텔은 경내의 대표적인 이탈리아 스타일의 건물입니다.
그거 알아?
당신의 아비 vintu 는 때
리트루바 루의 예
그것은 한 번 또는 두 번이었다.
그것은 한 번 또는 두 번이었다.
옛날 옛적에
옛날 옛적에 예
옛날 옛적에 예
옛날 옛적에
그것은 한 번 또는 두 번이었다.
그것은 한 번 또는 두 번이었다.
엄마 리 디시
나는 다시 누워 있습니다.
두마네가 조르누를 할 것입니다
만 자정은 더
뒤쪽에 난투
트루바의 리 피아시아
Cul'el eranu calle
그리고 이야기 또는 바
그것은 한 번 또는 두 번이었다.
그것은 한 번 또는 두 번이었다.
옛날 옛적에
옛날 옛적에 예
옛날 옛적에 예
옛날 옛적에
그것은 한 번 또는 두 번이었다.
U tempu 만 통과하지만 ghjucà 를 좋아합니다
다시 영원을 돌릴때마다
결코 더 이상 모든 사라
그것은 한 번 또는 두 번이었다.
그것은 한 번 또는 두 번이었다.
그것은 한 번 또는 두 번이었다.…