Игорь Николаев — Котенок (feat. Наташа Королева) 가사 및 번역
이 페이지에는 Игорь Николаев의 노래 "Котенок (feat. Наташа Королева)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты улыбнешься спросонок, обнимешь теплой рукой
Тебя зову я котенок, котенок мой золотой
Твой голос нежен и звонок и чистотою своей
Меня спасает котенок в бродячей жизни моей
Котенок… в бродячей жизни моей
Котенок… в бродячей жизни моей
Мои грехи и ошибки твои прощают глаза
И мне без этой улыбки на свете просто нельзя
Пусть я давно не ребенок, стоит зима у дверей,
Но есть на свете котенок в бродячей жизни моей
Котенок… в бродячей жизни моей
Котенок… в бродячей жизни моей.
Котенок… в бродячей жизни моей
Котенок… в бродячей жизни моей.
가사 번역
당신은 따뜻한 손으로 포옹,졸리 미소를 것입니다
나는 나의 황금 새끼 고양이,당신을 새끼 고양이이라고 부릅니다
당신의 목소리는 부드럽고 명확하고 순수
나는 나의 방황하는 생활에 있는 새끼 고양이에 의해 저장된다
새끼 고양이.. 내 방황하는 삶에서
새끼 고양이.. 내 방황하는 삶에서
내 죄와 실수는 당신의 눈에 의해 용서된다
그리고 그 미소 없이는 살 수 없습니다
내가 더 이상 아이가 아니더라도 겨울은 문 앞에 있습니다,
하지만 내 방황하는 삶에 고양이가 있습니다
새끼 고양이.. 내 방황하는 삶에서
새끼 고양이.. 내 방황하는 삶에서.
새끼 고양이.. 내 방황하는 삶에서
새끼 고양이.. 내 방황하는 삶에서.