Илья Чёрт — Кто не напуган здешней ночью 가사 및 번역

이 페이지에는 Илья Чёрт의 노래 "Кто не напуган здешней ночью"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Кто не напуган здешней ночью
Средь желтых лиц и фонарей
Кто безупречностью отточен
И помнит цвет своих дверей
Кто на пиру молчит без правды
Меж новомодных глупых лиц,
Кто выбрался собой из стада
И сил нашел не падать ниц…
Кто душу истиной отведал
В пути мечети — храм — дацан,
Кто Бога во врагах не предал
И не попал в чужой капкан.
Кто в смерти разглядел улыбку
И в страхе собственную тень,
Кто за малейшую ошибку
Не возвращал минувший день.
Кто распоясал черный город,
В больницах — души не в телах,
Кто сохранил сердечный голод
И обратил земное в прах.
Кто не терзал немую память,
Застывшую среди крестов
Кто не пытался других ранить
Своей игрой замытых снов.
Кто за пределом мирозданья
Средь ожерелья из планет,
Земное выбрав на скитанье
Идет по миру сотни лет…

가사 번역

이 밤을 두려워하지 않는 사람
노란 얼굴 및 손전등 중
누가 완벽한 연마
그리고 그것의 문의 색깔을 기억하십시오
누가 진리 없이 잔치에 묵비권을 행사하지?
신기한 어리석은 얼굴 사이,
무리에서 나온 사람
그리고 힘은 발진을 떨어지지 발견…
누가 진리의 영혼을 맛 보았는가
모스크의 길-사원-다산,
누가 하나님을 적으로서의 배반하지 않았는가
난 다른 사람의 함정에 빠지지 않았어
누가 죽음의 미소를 보았다
그리고 자신의 그림자에 대한 두려움,
사소한 실수에 대한 책임
는 지난 날을 반환하지 않았다.
블랙시티 속엔,
병원에서 영혼은 몸에 있지 않습니다,
누가 심장의 굶주림을 지켰는지
지구를 먼지로 만들었어
누가 침묵 메모리를 고통을하지 않았다,
십자가 중에서 냉동
누가 다른 사람들을 해치려고하지 않았습니다
흐린 꿈의 그들의 게임.
우주의 한계를 넘어서는
행성의 목걸이 중,
로밍 지구 여행
수백년동안 전 세계에서…