Inna MODJA — Kinks In My Hair 가사 및 번역
이 페이지에는 Inna MODJA의 노래 "Kinks In My Hair"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I got coils in my hair, I am a kinky head
I got a look yes I dare, And I have no fear
Chocolate on my skin, I’m like a honey delight
I’ve got curves, grace and style,
I embrace myself with pride
U got freckles on ur face, U’re the brightest star
U got people who dislike everything u like
Gotta do what u do don’t be afraid to try
If u’re Gay, Straight or Fly
Just embrace urself with pride
Just embrace urself with pride
I embrace myself with pride
There’s no shame on u Face the world and show
that u’re proud of what u are
There’s no blame on u Everybody knows
that u’re great as u are
I got kinks in my hair, and I’m so damn fierce
I got freedom in my soul, that is a bliss
I gotta do what I do I’m not afraid to cry
I’m gonna Live, Love and Die
Just embrace urself with pride
Just embrace urself with pride
I embrace myself with pride
There’s no shame on u Face the world and show
that u’re proud of what u are
There’s no blame on u Everybody knows
that u’re great as u are
U see wrinkles on ur face, I see a gorgeous smile
U got power in your veins, u got to be urself
Vanilla on ur skin or a chocolate delight
If u’re gay, straight or fly
Just embrace urself with pride
(Merci à Anatole pour cettes paroles)
가사 번역
내 머리에 코일을 가지고,나는 변태 머리입니다
나는 예 내가 감히 모습을 가지고,나는 두려움이 없다
내 피부에 초콜릿,나는 꿀 기쁨처럼 해요
나는 곡선,은혜와 스타일을 가지고있다,
나는 자부심을 가지고 자신을 받아 들인다.
주근깨 얼굴에 주근깨가 생겼고,가장 밝은 별이야
모든 것을 싫어하는 사람들이 있습니다
해 보는 것을 두려워하지 않는 것을 할 수 있습니다
유 게이라면,직선 또는 비행
그냥 자존심으로 자신을 받아 들인다.
그냥 자존심으로 자신을 받아 들인다.
나는 자부심을 가지고 자신을 받아 들인다.
U 는 세계와 쇼를 얼굴에 더 부끄러운 없다
당신이 무엇을 자랑 스럽습니까
U 에 아무 비난도 모두 알고 있습니다
그 정도면 훌륭해
머릿속에 꼬인 게 너무 치열해
내 영혼에서 자유를 얻었어 그건 행복이야
울기 두렵지 않은 일을 해야 해
난 살고,사랑하고,죽을 거야
그냥 자존심으로 자신을 받아 들인다.
그냥 자존심으로 자신을 받아 들인다.
나는 자부심을 가지고 자신을 받아 들인다.
U 는 세계와 쇼를 얼굴에 더 부끄러운 없다
당신이 무엇을 자랑 스럽습니까
U 에 아무 비난도 모두 알고 있습니다
그 정도면 훌륭해
U 보 주름 에 우르 얼굴 나 보 a 화 미
당신의 정맥에 힘이 있고,스스로 해결해야 해요
우르 피부 초콜렛 기쁨에 바닐라
유 게이라면,직선 또는 비행
그냥 자존심으로 자신을 받아 들인다.
(메르 아나톨은 세테 파올을 부어)