Inner Shrine — Sanguis Vitae 가사 및 번역

이 페이지에는 Inner Shrine의 노래 "Sanguis Vitae"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Cold and gelid… this wind carries away my soul and my heart to a way no longer
mine
Time is still from a century and my feelings with it… closed, aeons ago,
in a cold crystal that can no longer shrine
Cold are my soul and my lost remembrance that, from years, drive what remains
to a strange… dark oblivion
Blood and life don’t flow in my white and pale skin
Like a statue disenable to live, to love, to exist
Strange forces encircle me… with me they join
Sanguis in aeternum funditur
Crescit in mundo vita
Sanguis in aeternum funditur
Mors rapit filios in umbris
Sanguis in aeternum funditur
Crescit in mundo vita
Sanguis in aeternum funditur
Vi Sanguinis ad vitam redeo
Two souls from long moments finally meet each other in a new dimension
Cries my heart and the blood’s flowing breaks and melt my ice
A sense of eternal peace of life and death contains my strange existence…
as finally a circle already know closes itself… and with it an history
…forever carved in life’s blood

가사 번역

춥고 젤리드...이 바람은 내 영혼과 내 마음을 더 이상 멀리 가지 않습니다
내 것
시간은 여전히 한 세기부터이고,그것으로 내 감정은...,
차가운 크리스탈에 그 수 있는 더 이상 신사
차가운 내 영혼과 내 잃어버린 기억이다,년에서,남아 무엇을 구동
이상하고 어두운 망각
피와 인생은 내 백색과 창백한 피부에 흐르지 않는다
마치 사랑을 살 수 없는 동상이 존재하는 것처럼
이상한 힘이 나를 둘러싸고...나와 함께 그들은 가입
상기스,에르넘 푼디투르
문도비타 크레싯
상기스,에르넘 푼디투르
움브리스의 모스 라핏 필리오스
상기스,에르넘 푼디투르
문도비타 크레싯
상기스,에르넘 푼디투르
비산기니스 광고 비탐 레데오
긴 순간부터 두 영혼 마침내 새로운 차원에서 서로를 충족
내 마음을 울려 혈액의 흐르는 휴식과 내 얼음을 녹여
삶과 죽음의 영원한 평화의 감각 내 이상한 존재를 포함…
마침내 원이 이미 알고 있듯이 그 자체를 닫습니다...
...영원히 생명의 피로 새겨 져있다