Insane Clown Posse — Rare Milenko Phone Skit 가사 및 번역

이 페이지에는 Insane Clown Posse의 노래 "Rare Milenko Phone Skit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Man: «Hello?»
J: «Is Mandy there?»
Man: «It's 2 o’clock in the morning.»
J: «Did I ask you that?»
Man: «Who is this?
J: «J.»
Man: «What are you doing calling here this late?»
J: «Look, fucker! I’m packin' wood the size of Texas! So put your daughter on
the phone and take your bitch-ass back to sleep!»
Man: «What did you say to me?!»
J: «MOTHER FUCKER!»
Man: «Where's your father at? Put your father on the phone!»
J: «Aight. Hold up… DAAAAAD!»
Shaggy: «Hello?»
Man: «Hello. I’m, I’m sleeping here in bed with my wife, when, when…»
Shaggy: «Wait, wait, wait a minute. You can’t be in bed with your wife…
I’M IN BED WITH YOUR WIFE!»
Man: «You son-of-a-bitch! I’m calling the police! I know who you are!»
Shaggy: «You do?»
Man: «Yes I do!»
Shaggy: «Well, alright! Tell 'em I said FUCK OFF!»

가사 번역

남자:"여보세요?»
"맨디가 거기 있어?»
남자:"그것은 아침 2 시입니다.»
내가 그걸 물어봤어?»
남자:"이 사람은 누구입니까?
J:"J.»
"여기서 뭐 하는 거야?"»
"야,이 새끼야! 텍사스만한 크기의 나무를 쌌어! 그래서 당신의 딸을 넣어
핸드폰은 잠이나 자!»
"나한테 뭐라고 했어?!»
"망할 엄마!»
"아버지는 어디 계셔? 아빠 바꿔!»
제이:"좋아요. 기다려...다아아드!»
샤기:"여보세요?»
남자:"안녕하세요. 난 여기서 아내랑 자고 있어 언제,언제…»
"잠깐,잠깐,잠깐. 아내랑 자면 안 돼…
네 마누라랑 잤어!»
"이 개자식아! 경찰을 부르겠어요! 난 네가 누군지 알아!»
샤기:"당신은?»
남자:"그래,내가 할!»
"음,좋아! 꺼져,꺼지라고 해!»