Instrumental Mood — Love Story 가사 및 번역

이 페이지에는 Instrumental Mood의 노래 "Love Story"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

We were both young, when I first saw you.
Kita masih sama-sama muda, saat pertama kumelihatmu
I close my eyes and the flashback starts
Kupejamkan mata dan kilas balik dimulai
I’m standing there, on a balcony of summer air.
Aku berdiri di situ, di sebuah balkon saat musim panas.
I see the lights; see the party, the ball gowns.
Kulihat lampu; kulihat pesta, busana pesta
I see you make your way through the crowd
Kulihat kau berjalan di antara kerumunan
You say hello, little did I know…
Kau menyapa, tak banyak yang kutahu
That you were Romeo, you were throwing pebbles
Bahwa kau Romeo, kau sedang melemparkan kerikil
And my daddy said «stay away from Juliet»
Dan ayahku berkata «jauhi Juliet»
And I was crying on the staircase
Dan aku terisak di tangga
begging you please don’t go…
Memohon agar kau tak pergi.
And I said…
Dan kukatakan…
Romeo take me somewhere, we can be alone.
Romeo bawalah aku ke suatu tempat, di mana hanya ada kita.
I’ll be waiting; all there’s left to do is run.
Aku kan menunggu; yang bisa kulakukan hanya lari.
You’ll be the prince and I’ll be the princess,
Kau kan jadi sang pangeran dan aku kan jadi sang putri
It’s a love story, baby, just say yes.
Ini kisah cinta, sayang, katakan saja iya

가사 번역

우리 둘 다 어렸을 때 널 처음 봤을 때
키타 마시 사마 사마 무다,사트 페르타마 쿠멜리하트무
나는 눈을 감고 플래시백이 시작됩니다
점마칸 마타단 킬라스발릭 디뮬라이
나는 여름 공기의 발코니에,거기 서 있어요.
아쿠 베르디리 디 시투,디 세부아 발콘 사트 무심 파나스.
불도 보여 파티도 볼 가운도 보여
쿨리하트 라푸,쿨리하트 페스타,부사나 페스타
난 당신이 군중을 통해 귀하의 방법을 참조하십시오
쿨리하트 카우 베랄란 디 안타라 케루무난
당신은 안녕,리틀 내가 알고 않았다 말…
카우 멘야파,탁 반약 양 쿠타후
로미오였으니 자갈 던지면서
이화카우 로미오,카우 세당 멜렘파르칸 케리킬
"줄리엣한테서 떨어져"»
단 아야쿠 버크타"쥬히 줄리엣»
계단에서 울고 있었어요
단 아쿠테리삭 디 탕가
제발 가지 마…
메모혼 아가르 카우 탁 퍼기
그리고 나는 말했다…
댄 쿠카타칸…
로미오가 날 데려가면 우리 둘만 있을 수 있어
로미오 바왈라 아쿠케 수아투 템파트,디 마나 한야 아다 키타.
난 기다릴거야,달리기만하면 돼.
아쿠 칸 메눙구;양 비사 쿨라 쿠칸 한야 라리.
당신은 왕자가 될 것이고 나는 공주가 될 것입니다,
카우 칸 자디 상 판게란 댄 아쿠 칸 자디 상 푸트리
사랑 이야기야,그냥 그렇다고 해
가타칸 사자이야야 사양 키사 신타 이니