Ira! — Sentado à Beira do Caminho 가사 및 번역

이 페이지에는 Ira!의 노래 "Sentado à Beira do Caminho"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Eu não posso mais ficar aqui a esperar
Que um dia de repente você volte para mim
Vejo caminhões e carros apresados a passar por mim
Estou sentado a beira de um caminho que não tem mais fim
Meu olhar se perde na poeira dessa estrada triste
Onde a tristeza e a saudade de você ainda existe
Esse sol que queima no meu rosto
De um resto de esperança
De ao menos ver de perto o seu olhar
Eu trago na lembrança
Preciso acabar logo com isto
Preciso lembrar que eu existo
Eu existo…
Eu existo…
Vem à chuva molha o meu rosto e então eu choro tanto
Minhas lagrimas e os pingo dessa chuva se confundem com meu pranto.
Olho para mim mesmo e procuro e não encontro nada
Sou um pobre resto de esperança sentado a beira de uma estrada Preciso acaba
logo com isto. Preciso lembrar q eu existo. Eu existo… Eu existo…
Carros, caminhões, poeira, estrada é tudo e tudo se confunde
Em minha mente
Minha sombra me acompanha e vê que estou morrendo lentamente
Só você não vê que eu não posso mais fica, fica aqui sozinho
Esperando a vida inteira por você, sentado a beira de um caminho
Preciso acabar logo com isto
Preciso lembrar que eu existo
Preciso acabar logo com isto
Preciso lembrar que eu existo
Eu existo…
Eu existo…

가사 번역

나는 더 이상 여기서 기다릴 수 없다
어느 날 갑자기 내게 돌아와
나는 트럭과 차가 나를 지나가는 것을 본다
난 끝이 없는 길 끝에 앉아있어
이 슬픈 도로의 먼지에서 내 시선이 손실됩니다
슬픔과 갈망이 여전히 존재하는 곳
내 얼굴에 타오르는 태양
희망의 나머지 부분에서
최소한 가까이서 봐야지
나는 메모리에 가져
이걸 끝내야겠어
나는 내가 존재하는 것을 기억해야합니다
나는 존재한다…
나는 존재한다…
비에 와서 내 얼굴을 젖은 다음 나는 너무 많이 울
이 비의 나의 눈물 그리고 하락은 나의 울기와 혼동된다.
나는 나 자신을보고 찾아 아무것도 찾을 수 없습니다
나는 정확한 도로의 가장자리에 앉아 희망의 가난한 나머지 끝입니다
바로 이거요 나는 내가 존재하는 것을 기억해야합니다. 나는 존재한다... 나는 존재한다…
자동차,트럭,먼지,도로가 모두이며 모든 것이 혼란스러워집니다
내 마음 속에
내 그림자는 나와 함께 내가 천천히 죽어 가고 있음을 본다
오직 당신 만이 내가 더 이상 머물 수 있다는 것을 볼 수 없습니다,여기에 혼자 머물
당신을 위해 평생을 기다리고,경로의 가장자리에 앉아
이걸 끝내야겠어
나는 내가 존재하는 것을 기억해야합니다
이걸 끝내야겠어
나는 내가 존재하는 것을 기억해야합니다
나는 존재한다…
나는 존재한다…