Irene Fargo — Come una turandot 가사 및 번역

이 페이지에는 Irene Fargo의 노래 "Come una turandot"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La gente stava lì in abito da sera,
composta si avviò sui palchi
e giù in platea.
L’orchestra cominciò e poi si alzò il sipario
e apparve Turandot illuminando il buio.
E la sua voce un canto diventò,
appassionato,
e il pubblico ascoltò restando senza fiato.
«Il mio mistero è chiuso dentro me»
e il suo segreto un gioco diventava,
mentre cantava
«Il nome mio nessuno mai saprà».
Il tempo si fermò e ormai non si capiva
se cominciava un sogno
o la realtà finiva.
«Il nome mio nessuno mai saprà»
e appassionato,
il pubblico applaudì quel
canto disperato.
«Il mio mistero è chiuso dentro me»
e il suo segreto un gioco diventava,
mentre cantava
«Il nome mio nessuno mai saprà».
Orch.
«Il mio mistero è chiuso dentro me»
e il suo segreto un gioco diventava,
mentre cantava
«Il nome mio nessuno mai saprà».

가사 번역

사람들은 이브닝 드레스에 거기에 서 있었다,
는 단계에 시작 구성
그리고 관객 아래.
오케스트라가 시작되었고 커튼이 올라 갔다
그리고 어둠을 밝히는 투란돗도 등장.
그리고 그의 목소리는 노래가 되었다,
팬,
그리고 관객들은 듣고 숨을 쉬었다.
"내 신비는 내 안에 닫힙니다»
그리고 그의 비밀은 게임이되었다,
노래하는 동안
"내 이름은 아무도 모를 것이다."
시간이 중지 지금 당신은 이해할 수 없었다
꿈이 시작되면
또는 현실은 끝났다.
"내 이름은 아무도 모를 것이다»
그리고 열정,
관객은 그 박수를 보냈다
절박한 노래.
"내 신비는 내 안에 닫힙니다»
그리고 그의 비밀은 게임이되었다,
노래하는 동안
"내 이름은 아무도 모를 것이다."
오치
"내 신비는 내 안에 닫힙니다»
그리고 그의 비밀은 게임이되었다,
노래하는 동안
"내 이름은 아무도 모를 것이다."