Ирина Богушевская — Два лепестка 가사 및 번역

이 페이지에는 Ирина Богушевская의 노래 "Два лепестка"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Время, сладкое как мед,
время вытекло из сот,
время мимо нас течет,
не задевая нас.
Или это мы вдвоем
мимо времени течем,
мимо времени плывем,
не открывая глаз —
Две перелетных паутинки,
Огонь и Вода
в замысловатом поединке,
два светлячка
у вселенской тьмы на виду,
два лепестка
с яблони,
цветущей в райском саду.
Время вытекло из сот.
Время мимо нас течет
то быстрей, то медленней,
то вспять, а то — наоборот.
Или, как пух по ветерку,
как перекати-поле по песку,
мы скользим в потоках времени,
и нас оно несет
туда, где в лугах —
ах! — сиреневая пыль кипрея,
где липы дурман
струится с крыльев золотых пчел,
где два мотылька
кружат над лугом в полубреду —
как два лепестка
с яблони,
цветущей в райском саду.
Так течем, скользим, летим
и на время не глядим,
и ни разу мы не спросим,
что ждет нас впереди.
Пусть играет этот джаз.
Я хочу быть Здесь, Сейчас.
И слышать, как это время бьется
у Тебя в груди.
Две перелетных паутинки,
Огонь и Вода
в замысловатом поединке,
два светлячка
у вселенской тьмы на виду,
два лепестка
с яблони, цветущей в райском саду.

가사 번역

꿀처럼 달콤한 시간,
허니콤 밖으로 시간이 흘렀습니다,
시간은 우리를 통과,
우리를 건드리지 않고.
아니면 우리 둘만
과거 시간 누출,
우리는 시간이 지나고 있습니다,
당신의 눈을 열지 않고 —
두 비행 웹,
불과 물
정교한 결투에서,
반딧불 두 마리
우주 어둠 속에서,
꽃잎 두 개
사과 나무에서
에덴 동산에 피는 거
허니콤에서 시간이 흘렀습니다
시간은 우리를 통과
그런 다음 더 빠르고 느리게,
때로는 뒤로,때로는 그 반대의 경우도 마찬가지입니다.
또는,바람의 보풀처럼,
모래에 다닌 다니지처럼,
우리는 시간의 흐름 속에 활강합니다,
그리고 그것은 우리를 운반
초원에 있는 곳 —
아! -라일락 키프라야 먼지,
림즈 다투라는 어디에 있습니까
황금 꿀벌의 날개에서 흐르는,
두 나방은 어디에 있습니까
데이즈의 초원을 돌며 —
꽃잎 두 개처럼
사과 나무에서
에덴 동산에 피는 거
그래서 누출,슬라이드,비행
그리고 우리는 시간을 보지 않는다,
그리고 결코 한 번 우리는 요청합니다,
무엇 앞에 놓여있다.
재즈를 연주하게 해주세요
난 지금 여기 있고 싶어
그리고 그 시간 비트를 듣고
네 가슴에서
두 비행 웹,
불과 물
정교한 결투에서,
반딧불 두 마리
우주 어둠 속에서,
꽃잎 두 개
에덴 동산에 피는 사과 나무에서